Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
C'est une bonne formule
Cela donne de bons résultats
Cela marche
Cela produit l'effet souhaité
Comme qui dirait
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque cela sera justifié
Ordre d'achat ou de vente d'un client
Pour cela ils affichent un prix ferme)
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "dirait cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela donne de bons résultats [ c'est une bonne formule | cela produit l'effet souhaité | cela marche ]

it works




Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Definition: A recurrent or persistent tendency to look at people engaging in sexual or intimate behaviour such as undressing. This is carried out without the observed people being aware, and usually leads to sexual excitement and masturbation.


Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant


cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


ordre d'achat ou de vente d'un client | pour cela ils affichent un prix ferme)

take position (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour suivre votre logique — et je ne crois pas que Gustavo dirait cela lui-même. Sa demande d’asile a été refusée par la Commission de l’immigration et du statut de réfugié pour la même raison que celle qui a été communiquée à tous les Mexicains, à savoir qu’ils étaient des imposteurs, que le Mexique était une démocratie et que les démocraties respectent les droits de la personne.

To follow your logic—and I don't think Gustavo would say this himself.He was rejected by the refugee board for the cookie-cutter reason that all of the Mexicans received: that they were bogus, that Mexico was a democracy, and that democracies support human rights.


Cela fait 20 ans que l’Union soviétique s’est effondrée, mais pour le président Loukachenko de Biélorussie, on dirait que rien n’a changé.

It is 20 years since the Soviet Union collapsed, but for President Lukashenko of Belarus, it is as if nothing has changed at all.


Elle pourrait également concevoir une décision en première lecture, mais on ne dirait pas que cela sera le cas.

It could also conceive of a decision at first reading, but it does not look as if that will be the case here.


Cela pourrait nous rebondir dans la figure, comme on le dirait en bon québécois. Cela pourrait rebondir parce que ces entreprises apprennent à ne pas respecter les syndicats et les syndiqués.

That could come back to haunt us, as we would say in Quebec, because companies become accustomed to not respecting unions and union members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que cela dure depuis des mois aux États-Unis, des élections se sont tenues en Russie et aujourd’hui, M. Poutine a comme qui dirait cédé la présidence à M. Medvedev.

While this thing has been going on for months in the USA, there were elections in Russia, and today Mr Putin, I should say, handed over the Presidency to Mr Medvedev.


Comme dirait chaque personne siégeant dans le bâtiment (c'est-à-dire pas beaucoup), j'en suis convaincu, la réponse est non, nous ne ferions pas cela.

The answer is – as I am convinced everyone sitting here in the building (which is not many) would say – no, we would not do that.


Comme dirait chaque personne siégeant dans le bâtiment (c'est-à-dire pas beaucoup), j'en suis convaincu, la réponse est non, nous ne ferions pas cela.

The answer is – as I am convinced everyone sitting here in the building (which is not many) would say – no, we would not do that.


Dans le cas d'une société d'État autonome, je penserais qu'on dirait à la direction de mener ses propres négociations, et qu'on dirait au Parlement que la direction a le devoir et le droit de faire cela, un point c'est tout.

In the case of an autonomous Crown corporation, I would think that management would be told to conduct their own negotiations, and that Parliament would be told that management had the duty and right to do that, period.


Lorsque la plus haute autorité dans un gouvernement, qui est un gouvernement religieux, dit ouvertement et de façon répétée que c'est un péché et absolument contraire à l'islam de construire, d'entreposer et d'utiliser des armes nucléaires, vous devez au moins vous demander pourquoi elle dirait cela.

When you have the most senior authority in a government that is a religious government saying openly and repeatedly that it is a sin and absolutely contrary to Islam to build, store or use nuclear weapons, you have to at least ask yourself why they would be doing that.


Quelle serait l'attitude de la ministre du Patrimoine avec son comité si elle regarde un film deux ans après et dirait : cela touche mon gouvernement ou d'ex-membres de mon gouvernement, alors je retire les crédits.

Would the Heritage Minister's attitude be, with her committee, if she were to view a film two years later, to say: This affects my government and former members of my government; therefore I am withdrawing the credits.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirait cela ->

Date index: 2021-09-04
w