Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance mathématique
Longévité
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée
Traduction

Traduction de «dirai que j’espère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

LEFD | Life expectancy free from disability


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour répondre brièvement à votre question, je dirais que j'espère que l'accent que l'on met sur cet aspect dans la présente affaire ou dans d'autres affaires similaires, y compris celle à laquelle j'ai fait allusion plus tôt et qui est présentement devant les tribunaux à Terre-Neuve-et-Labrador, ferait en sorte qu'un juge lisant la disposition modifiée concernant la mise en liberté sous caution, telle qu'inscrite dans le Code criminel, serait peut-être contraint de demander au procureur de la Couronne s'il y a un enfant en cause, au l ...[+++]

My short answer to your question is that I hope that the additional focus that this would bring in this and other similar cases, including the one to which I alluded earlier that is presently before the courts in Newfoundland, simply means that a justice reading the amended provisions of the bail section of the Criminal Code would perhaps be constrained to ask the Crown whether a child is involved, as opposed to a witness or a victim or someone who is even more obvious than that.


En terminant, je dirai que j'espère que le ministre de la Justice est d'accord avec son collègue des Finances, qui, lorsqu'il était procureur général de l'Ontario, a déclaré dans une lettre datée du 20 décembre 2000:

Finally, I hope that the Minister of Justice will concur with the opinion of his colleague, the Minister of Finance, who, as Ontario's attorney general, stated in a letter dated December 20, 2000:


Pour conclure, je dirai que j’espère que les ressources financières importantes que l’Union européenne octroie aux pays tiers serviront non seulement à aider ces pays à se développer, mais également à reconnaître qu’à l’ère de la mondialisation, l’Union européenne est un acteur majeur dans le contexte des relations internationales.

In conclusion, I would like to express my hope that the substantial financial resources made available to third countries by the European Union will serve not only to assist the development of those countries, but also to ensure that the European Union is recognised as a major force in international relations in our globalised world.


Pour conclure, je dirai que j’espère que les ressources financières importantes que l’Union européenne octroie aux pays tiers serviront non seulement à aider ces pays à se développer, mais également à reconnaître qu’à l’ère de la mondialisation, l’Union européenne est un acteur majeur dans le contexte des relations internationales.

In conclusion, I would like to express my hope that the substantial financial resources made available to third countries by the European Union will serve not only to assist the development of those countries, but also to ensure that the European Union is recognised as a major force in international relations in our globalised world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si je devais formuler un souhait, je vous dirais que j'espère que cette question sera traitée par les ministres et les représentants des Premières nations.

If I had a wish, I would hope that this issue gets on the table and is discussed by the ministers and the first nations representatives.


[Traduction] M. Michael Murphy: Brièvement, je dirais ceci: j'espère que ceux qui sont optimistes au sujet de l'avenir ont raison de l'être.

[English] Mr. Michael Murphy: I'll just briefly say that I would hope those who have an optimistic view about what might happen here are right.


Pour finir, je dirai que j’espère ardemment que le gouvernement turc d’Ankara comprendra qu’il est de son intérêt et avantage de soutenir les efforts actuels de reprise des pourparlers sur Chypre et d’exploiter la fenêtre d’opportunité tant qu’elle est ouverte.

To close, let me say that I fervently hope that the Turkish Government in Ankara will understand that it is in their own interest and to their advantage to support the current move to resume the discussions on Cyprus and to use the window of opportunity while it is still open.


Pour conclure, je dirai que j'espère que le Parlement et le rapporteur contribueront à éviter que la comptabilité dans l'UE ne soit tournée vers l'histoire.

In conclusion, I hope that Parliament and the rapporteur will contribute to prevent accounting in the EU becoming historical.


Pour ce qui est de l'Afghanistan, je dirai simplement que j'attends avec impatience le moment - je l'espère, le plus tôt possible - où je devrai me présenter à nouveau devant le Parlement et le Conseil et souligner les conséquences financières que nous devrons tous assumer pour les promesses politiques que nous avons faites et les engagements que nous avons pris quant au futur de l'Afghanistan.

On Afghanistan I will only say that I look forward – I hope sooner, rather than later – to the time when I will have to come back to Parliament and the Council and point out the financial consequences for all of us of the political promises and pledges we have made about the future of Afghanistan.


Je crois que ces chiffres sont tous de notoriété publique, mais je dirai — et j'espère ne pas me tromper, que nous parlons en gros de 3,7 millions de dollars pour l'an dernier.

I believe the figures are all fully disclosed, but I will say — and I hope I am right —will say we are talking roughly $3.7 million last year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirai que j’espère ->

Date index: 2025-01-22
w