Je dirais, afin de résumer la situation, que, dans le Nord, la pauvreté est à l'origine de tout un éventail de problèmes sociaux tels qu'un taux de chômage élevé, l'abus de drogues et d'alcool, la fréquence des violences familiales — de tout le Canada, c'est en effet dans ce territoire que l'on trouve la plus forte incidence de violence familiale — la médiocrité du logement et des conditions de vie telles que le surpeuplement des habitations, le risque de se retrouver sans abri et la cherté d'une saine alimentation dans les communautés éloignées.
To summarize: In the North, social issues such as high rates of unemployment, drug and alcohol abuse issues, the high rates of family violence — this territory has the highest rates of violence against women in all of Canada — poor housing and living conditions such as overcrowding, risk of homelessness and the cost of quality food in remote communities are all related to poverty.