Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier - Protégé A
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
Protégé
S51
Spécimens pour recherche de virus seulement
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Traduction de «dirai pas seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only


décision fondée seulement sur la preuve dont le tribunal est saisi [ décision fondée seulement sur la preuve dont il est saisi ]

decision based only on the merits of the case before it


Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vos commentaires sur le partage du revenu m'ont intéressée, car c'est une question qui a attiré beaucoup d'attention et dont on a bien débattu, je dirais, non seulement en public, mais probablement plus encore au sein du caucus conservateur.

I was interested in your comments on income splitting, a matter that has received some attention and debate, I would say, in the public, but probably more prominently within the Conservative caucus.


Pour vous montrer à quel point ces proportions sont faibles, je vous dirai que seulement 3 p. 100 des crimes considérés comme violents impliquent une arme à feu.

To illustrate the small fraction of violent crime that constitutes firearms, only 3% of crimes classified as violent crimes involve firearms.


Je dirais non seulement que les représentants des premières nations n'ont pas eu le temps requis pour s'occuper des aspects fondamentaux de ce projet de loi, et de son impact sur leurs vies et leurs communautés, mais aussi que les députés eux-mêmes n'ont pas eu assez de temps pour étudier le projet de loi.

I would argue as well that not only have first nations representatives not had adequate time to deal with the fundamental aspects of this bill and how it will affect their communities and their lives, but members of Parliament as well have had inadequate time to deal with the bill.


Dès lors, je vous dirai très franchement que jusqu’ici, s’agissant des rapatriements, seulement 28% de l’argent du Fonds a été utilisé par les États membres pour financer des opérations de rapatriement.

Therefore, I want to tell you very frankly that up to now, when it comes to return, only 28% of fund money of the has been used by Member States on return actions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, je dirai seulement, en guise de complément au vote qui vient d'être exprimé, qu'il est nécessaire de tenter de clarifier à fond le concept d'aide d'État.

– (IT) Mr President, I just want to say, in addition to casting my vote just now, that we need to attempt to make the concept of State aid totally clear.


Je dirais même qu'il faudrait nous réhabituer à concevoir que la maternité ne constitue pas seulement un droit octroyé aux femmes, mais qu'elle est une occasion que la société dans son ensemble doit saisir, si l'on considère, entre autres, qu'une des causes de la baisse de la natalité réside dans le fait que de nombreuses femmes sont dissuadées d'avoir des enfants par les mécanismes rigides du monde du travail.

Indeed, society must be re-educated to see motherhood not just as a woman’s right but also as an opportunity for society as a whole, considering, not least, that one of the causes of the falling birth rate is precisely the fact that many women are discouraged from having children by the rigid mechanisms of the employment world.


Madame la Présidente, je sais que certains ici pensent que l’Ecosse n’est pas une étape sur la route entre l’Irlande et Strasbourg, mais je dirais seulement dans la langue de Patricia McKenna "what goes up, must come down ".

Madam President, I am aware that some here will find themselves thinking that it is not possible to travel to Strasbourg via Scotland; but I would merely like to say – in Patricia McKenna's native language – that "what goes up, must come down".


Monsieur Markov, quand je cite ces chiffres, très franchement, on voit bien qu'on est très loin de la réduction que vous craigniez tout à l'heure, mais j'ai bien compris que vous évoquiez la perspective future liée à l'élargissement - j'en dirai un mot tout à l'heure - que vous évoquez non seulement le cas des régions ultrapériphériques, mais également des régions d'objectif 1.

Mr Markov, in all sincerity, when I quote figures, it is quite clear that we are a long way from the reduction you seemed to fear earlier. I fully understand that when you referred to the future prospects related to enlargement – and I shall come to this later – you were referring not only to the situation for the outermost regions but also for the Objective 1 regions.


Je vous dirais que seulement au Québec, dans les cinq dernières années, les livraisons de produits militaires ont diminué de 48 p. 100. À ce moment-là, près de 30 p. 100 des emplois reliés à l'industrie militaire au Canada ont été perdus au Québec.

Just in Quebec, in the past five years, deliveries of defence products have declined by 48 per cent. This means Quebec has lost nearly 30 per cent of the jobs connected with Canada's defence industry.


Je dirai non seulement que cela n'exclut pas les questions autres que celles portant sur la sécession, mais aussi que cela exige, et cela depuis toujours, la clarté pour toute modification constitutionnelle.

I would say that not only does this not exclude questions dealing with issues other than secession, but also that it requires, and this is something that has always existed, clarity for any constitutional amendment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirai pas seulement ->

Date index: 2024-06-20
w