Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exact
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Valeur de base exacte
Valeur exacte hors taxes affectées aux produits

Vertaling van "dira-t-il exactement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual


système nombre exact de jours/nombre exact de jours

Actual/Actual


valeur de base exacte | valeur exacte hors taxes affectées aux produits

true basic value


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président qui vous parle est au fauteuil et le président qui vous parle dira aux députés exactement ce qui va se passer.

This Speaker is in the Chair and this Speaker will tell members exactly what is going to happen.


Le gouvernement nous dira-t-il exactement combien d'argent sera consacré à l'assurance-emploi?

Will the government now tell us exactly how much money will be spent on EI?


La ministre présentera-t-elle ses excuses aux Canadiens et nous dira-t-elle exactement quelles dépenses elle compte rembourser?

Will the minister stand up, apologize to Canadians and tell us exactly what expenses she is going to pay back?


Il nous a dit, avec un profond désespoir, «lorsque ces affrontements seront terminés, le Hamas dira qu’il a gagné et Israël dira avoir gagné, mais en attendant, c’est nous, les civils, qui mourons».

He said, in deep distress, ‘Hamas will say that it has won when this attack is finished, and Israel will say that it has won, but in reality it is we civilians who are dead’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, j’ose espérer que le Conseil européen dira tout le mal qu’il pense de la conférence sur l’holocauste - ou, plus exactement, la «conférence sur la négation de l’holocauste» - qui vient de se tenir en Iran.

– Mr President, I hope the European Council will express its condemnation of the Holocaust Conference – or, more accurately, the ‘Holocaust Denial Conference’ – just held in Iran.


Personne au monde n’a l’expérience de la mise en œuvre d’un corpus législatif tel que celui-ci et nous devons être dès le début conscients du fait que seule l’expérience pratique dira si nos hypothèses sont exactes ou non.

No one anywhere has experience of implementing a body of legislation like this, and we should be aware from the outset that only practical experience will reveal whether our assumptions are right or wrong.


Je voudrais donc poser une question très concrète à la Commission ainsi qu’au Conseil, en appréciant pleinement le contenu des paroles qui ont été prononcées sur les produits en provenance des colonies : que dira exactement la Commission le 21 mai à la délégation israélienne lorsqu'il s'agira du commerce venant d’Israël même ?

Consequently I should like very specifically to ask the Commission and the Council, with all appreciation for the words spoken on the products from the settlements: what exactly is the Commission going to say to the Israeli delegation on 21 May about trade with Israel itself?


Je voudrais donc poser une question très concrète à la Commission ainsi qu’au Conseil, en appréciant pleinement le contenu des paroles qui ont été prononcées sur les produits en provenance des colonies : que dira exactement la Commission le 21 mai à la délégation israélienne lorsqu'il s'agira du commerce venant d’Israël même ?

Consequently I should like very specifically to ask the Commission and the Council, with all appreciation for the words spoken on the products from the settlements: what exactly is the Commission going to say to the Israeli delegation on 21 May about trade with Israel itself?


Quand le ministre aura présenté son budget, même s'il réussit à respecter ses piètres objectifs provisoires, il aura ajouté 100 milliards de dollars à la dette, soit environ 10 milliards en paiements d'intérêt annuels, et nous aurons toujours un déficit de 25 milliards (1435) Dira-t-il exactement aux Canadiens où il entend exercer des compressions supplémentaires pour trouver ces 25 milliards, ou est-ce que son parti continuera à essayer de cacher la vérité aux Canadiens?

After the minister presents his budget, even if he is able to reach his weak interim targets, he will have added $100 billion to the debt or approximately $10 billion in annual interest payments and he will still have a deficit of $25 billion (1435 ) Is he going to tell Canadians where exactly he intends to find that $25 billion in additional cuts or is this party going to continue to try and hide the truth from Canadians?


Nous dira-t-elle exactement quels éléments ont été placés sur la table de négociations?

Will she tell us exactly what has been put on the negotiating table?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dira-t-il exactement ->

Date index: 2023-01-08
w