Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baccalauréat
Baccalauréat européen
Certificat d'aptitude
Diplôme
Diplôme universitaire
Diplômé
Diplômé en droit du travail
Diplômé en droit social
Médecin diplômé à l'étranger
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Titre universitaire
équivalence des diplômes
études universitaires sanctionnées par un diplôme

Traduction de «diplômés a aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail mixte fédéral-provincial sur les médecins diplômés à l'étranger [ Groupe de travail mixte sur les médecins diplômés à l'étranger ]

Federal-Provincial Joint Working Group on Graduates of Foreign Medical Schools [ Joint Working Group on Graduates of Foreign Medical Schools ]


médecin diplômé à l'étranger

graduate of foreign medical schools


Le permis d'exercice de la médecine au Canada - Renseignements à l'intention des médecins diplômés à l'étranger

Medical Licensure in Canada - Information for Graduates of Foreign Medical Schools


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible




diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]

diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

recognition of diplomas [ mutual recognition of diplomas | recognition of qualifications ]


études universitaires sanctionnées par un diplôme | formation de niveau universitaire sanctionné par un diplôme

university degree


diplômé en droit du travail | diplômé en droit social

graduate in Labour Law


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. espère que la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse, y compris le soutien apporté par l'initiative pour l'emploi des jeunes, commencera bientôt à porter ses fruits, et fait part de sa volonté de soutenir toutes les initiatives, y compris financières, visant à renforcer ce programme de l'Union; demande à la Commission de maintenir l'éducation et la formation au premier rang de ses priorités, et de repenser notamment les compétences qui sont et seront requises à l'avenir sur le marché du travail, en mettant l'accent sur la qualité, l'efficacité, l'accessibilité et l'égalité; est d'avis qu'il convient de prêter une attention particulière à l'apprentissage tout au long de la vie, à la formation par alternance et à la reconnais ...[+++]

37. Hopes that the implementation of the Youth Guarantee, including support from the Youth Employment Initiative, will start to bear fruit and expresses its willingness to support any initiative, including any financial initiative, to strengthen this EU programme; calls on the Commission to ensure that education and training remain at the top of its priorities, including a rethinking of the skills needed for the current and future labour market, focusing on high quality, effectiveness, accessibility and equality; takes the view that particular attention should be paid to lifelong learning, dual systems, the recognition of diplomas and support for mea ...[+++]


21. demande à la Commission de consolider et d'améliorer la qualité, l'efficacité et l'accessibilité des systèmes éducatifs et de formation de l'Union; est d'avis qu'il convient de prêter une attention particulière à l'apprentissage tout au long de la vie, à la formation par alternance et à la reconnaissance des diplômes, mais aussi de veiller à soutenir les mesures visant à réduire les taux de décrochage scolaire pour s'assurer que les élèves acquièrent les connaissances de base, selon la définition du programme PISA de l'OCDE (programme international pour le suivi des acquis des élèves);

21. Asks the Commission to consolidate and improve the quality, effectiveness and accessibility of EU education and training systems; takes the view that particular attention should be paid to lifelong learning, dual systems, the recognition of diplomas and support for measures to reduce early school-leaving rates in order to ensure that students acquire basic literacy skills, as defined by the OECD Programme for International Student Assessment (PISA);


Mme Kurki a insisté sur le fait qu'il existait un important potentiel d'emploi non seulement parmi les jeunes diplômés, mais aussi, et surtout, parmi les chômeurs, les personnes âgées, les personnes souffrant d'un handicap ou de problèmes de santé, les migrants et les personnes sous-employées.

She pointed out that employment potential existed not just among young graduates, but also notably among the unemployed, older people, people with disabilities or health problems, migrants and underemployed people.


76. est convaincu qu'il convient d'établir des mécanismes de soutien tels que des bourses et des accords de parrainage pour les jeunes Roms afin de les inciter non seulement à obtenir des diplômes, mais aussi à entreprendre des études supérieures et à améliorer leurs qualifications;

76. Believes that support mechanisms such as scholarships and mentoring arrangements should be established for young Roma in order to inspire them not only to obtain diplomas but also to enrol in higher education and improve their qualifications;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. est convaincu qu'il convient d'établir des mécanismes de soutien tels que des bourses et des accords de parrainage pour les jeunes Roms afin de les motiver non seulement à obtenir des diplômes, mais aussi à entreprendre des études supérieures et à améliorer leurs qualifications;

9. Believes that support mechanisms, such as scholarships and mentoring arrangements, should be established for young Roma in order to inspire them not only to obtain diplomas, but also to enrol in higher education and improve their qualifications;


M. Inky Mark: Mais c'est la réalité, 60 p. 100 sont alloués à la main-d'oeuvre qualifiée et 40 p. 100 répartis entre regroupement familial et protection des réfugiés, ce qui vous donne une fenêtre de peut-être 20 p. 100. M. Shan Padda: Mais lorsqu'on parle de main-d'oeuvre qualifiée, ceux qui arrivent avec des diplômes ont aussi une famille et ces familles sont dans la file d'attente à cause du contingentement, 50 p. 100 devant attendre quatre ans de plus.

Mr. Inky Mark: But that's the reality, that 60% is allocated for skilled labour and the remaining 40% is split between family reunification and refugee protection, so you've got a window of probably 20%. Mr. Shan Padda: But when we talk about skilled labour, the people who come as skilled workers have families, and then the families fall behind because they come under a quota system, where 50% wait another four years.


Ce serait un grand pas en avant, car pendant mon travail à l'APEGS et comme bénévole et contractuel à l'Open Door Society, j'ai constaté toute la frustration ressentie par les ingénieurs formés à l'étranger qui ne parviennent pas à faire reconnaître non seulement leurs diplômes, mais aussi leur expérience.

I think that would be a great step forward, because following my tenure with APEGS and as a volunteer with Open Door Society and as a contract person, I saw the same level of frustration amongst the internationally trained engineers in not only getting academic recognition, but also having their experience recognized.


Le raisonnement à l'œuvre pour la dispense de la reconnaissance automatique des diplômes demeure aussi pertinent qu'il l'était en 1985.

The reasoning behind the derogation from the automatic recognition of diplomas is still as relevant today as it was in 1985.


Instaurer cette mobilité passe cependant par une reconnaissance véritable des savoirs à l'intérieur de l'Union européenne : pas seulement celle des diplômes, mais aussi celle des différentes matières qui les composent.

Establishing this mobility depends on genuine recognition of knowledge within the European Union, not only recognition of paper qualifications, but also recognition of the different components of which they are comprised.


Trouvez-vous qu’il est nécessaire de mentionner les civils et les diplomates, ou, aussi simple que soit le projet de loi, pouvez-vous l’interpréter comme suffisamment vaste pour inclure l’ensemble des personnes ayant participé au maintien de la paix?

Do any of you feel that it's necessary to mention civilians and diplomats, or, as simple as the bill is, are you able to interpret it as large enough to include the broader group of those who participate in peacekeeping?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplômés a aussi ->

Date index: 2024-06-20
w