Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplôme d'Etat de docteur en médecine
Diplôme de médecin
Diplôme de médecin spécialiste
Diplôme en médecine
Diplôme médical
Diplômé
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Intervenant en médecine chinoise
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

Vertaling van "diplôme de médecin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
diplôme de médecin spécialiste

certificate of specialist doctor




diplôme en médecine, en art dentaire, en médecine vétérinaire ou en optométrie

degree in medicine, dentistry, veterinary medicine or optometry


diplôme en médecine [ diplôme médical ]

medical diploma


Atelier sur la rationalisation de la formation des médecins diplômés en médecine familiale

Workshop on the Rationalization of Graduate Training for Physicians in Community Medicine


diplôme d'Etat de docteur en médecine

State diploma of doctor of medicine


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

complementary medicine practitioner | complementary therapy practitioner | complementary therapist | naturopath


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

clinical lecturer | medicine lector | lecturer in medicine | medicine lecturer




intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM practitioner | therapist in TCM | TCM therapist | traditional chinese medicine therapist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, dans le contexte de la libre circulation des travailleurs salariés et non salariés, qui s'applique également au secteur des soins médicaux, de nombreuses directives prévoient la reconnaissance mutuelle des diplômes des médecins et autres professionnels du secteur de la santé en définissant les exigences essentielles de leur formation initiale.

Moreover, with regard to the free movement of employed and self-employed persons, which also applies to the health care sector, a large number of directives make provision for mutual recognition of qualifications for doctors and other health care professionals by laying down the essential requirements for initial training in such areas.


Descripteur EUROVOC: libre prestation de services coopération administrative reconnaissance des diplômes dentiste médecintérinaire pharmacien sage-femme profession de l'urbanisme État membre UE droit d'établissement personnel infirmier reconnaissance des qualifications professionnelles

EUROVOC descriptor: freedom to provide services administrative cooperation recognition of diplomas dentist doctor veterinarian pharmacist midwife town-planning profession EU Member State right of establishment nursing staff recognition of vocational training qualifications


En vue d’améliorer la mobilité des médecins spécialistes qui ont déjà obtenu un diplôme de médecin spécialiste et qui suivent ultérieurement une autre formation de spécialiste, les États membres devraient être autorisés à accorder des dispenses concernant certaines parties de la formation ultérieure si celles-ci ont déjà été suivies au cours du programme antérieur de formation pour médecin spécialiste dans un État membre.

In the interest of enhancing the mobility of medical specialists who have already obtained a medical specialist qualification and afterwards follow another specialist training, Member States should be allowed to grant exemptions from some part of the training if such elements of the later training have already been completed during the former medical specialist training programme in a Member State.


«3 bis. Les États membres peuvent prévoir, dans leur législation nationale, des dispenses partielles en ce qui concerne certains modules de la formation de médecin spécialiste énumérés à l’annexe V, point 5.1.3, appliquées au cas par cas, si cette partie de la formation a déjà été suivie dans le cadre d’un autre programme de formation médicale spécialisée mentionné à l’annexe V, point 5.1.3, et pour autant que le professionnel ait déjà obtenu le premier diplôme de médecin spécialiste dans un État membre.

‘3a. Member States may provide, in national legislation, for partial exemptions from parts of the specialist medical training courses listed in point 5.1.3 of Annex V, to be applied on a case-by-case basis provided that that part of the training has been followed already during another specialist training course listed in point 5.1.3 of Annex V, for which the professional has already obtained the professional qualification in a Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) En vue d'améliorer la mobilité des médecins spécialistes qui ont déjà obtenu un diplôme de médecin spécialiste et qui suivent ultérieurement une autre formation de spécialiste, les États membres devraient être autorisés à accorder des dispenses concernant certaines parties de la formation ultérieure si celles-ci ont déjà été suivies au cours du programme antérieur de formation pour médecin spécialiste dans un État membre.

(19) In the interest of enhancing the mobility of medical specialists who have already obtained a medical specialist qualification and afterwards follow another specialist training, Member States should be allowed to grant exemptions from some part of the training if such elements of the later training have already been completed during the former medical specialist training programme in a Member State.


Les États membres peuvent prévoir, dans leur législation nationale, des dispenses partielles en ce qui concerne certains modules de la formation de médecin spécialiste énumérés à l'annexe V, point 5.1.3 , appliquées au cas par cas, si cette partie de la formation a déjà été suivie dans le cadre d'un autre programme de formation médicale spécialisée mentionné à l'annexe V, point 5.1.3, et pour autant que le professionnel ait déjà obtenu le premier diplôme de médecin spécialiste dans un État membre.

Member States may provide, in national legislation, for partial exemptions from parts of the specialist medical training courses listed in point 5.1.3 of Annex V , to be applied on a case-by-case basis provided that that part of the training has been followed already during another specialist training course listed in point 5.1.3 of Annex V, for which the professional has already obtained the professional qualification in a Member State.


Les nouvelles dispositions prévues dans la proposition de directive concernant la reconnaissance des qualifications professionnelles des médecins représentent une détérioration sensible de la situation actuelle, qui prévoit une reconnaissance automatique des 52 diplômes de médecin spécialiste.

The new rules set out in the proposed directive for the recognition of medical qualifications clearly worsen the present situation, which provides for automatic recognition of all 52 medical specialist qualifications.


Pour la personne responsable, le Parlement européen a prévu la possession d'un diplôme en médecine, de préférence avec une spécialisation en hématologie ou en médecine transfusionnelle ou dans une autre discipline proche.

The European Parliament provides for the person responsible to have a qualification in medicine, preferably with a specialisation in haematology or transfusion medicine or related medical specialisation.


Par conséquent, je voudrais demander que cette directive soit remise en question pour étendre la reconnaissance du diplôme de médecin à de nombreux autres diplômes, parce qu'il me semble qu'il est véritablement injuste que l'on empêche ainsi qu'un pays transvase à un autre ce qu'il sait.

Therefore, I wish now to ask that we question this directive, so that the recognition of the medical qualifications may be extended to many other qualifications, because it seems to me to be truly unjust that this is not the case, and that a country is unable to pass on what it knows to another country.


2. La personne qualifiée doit être en possession d'un diplôme, certificat ou autre titre sanctionnant un cycle de formation universitaire, ou un cycle de formation reconnu équivalent par l'État membre intéressé, s'étendant sur une durée minimale de quatre années d'enseignement théorique et pratique dans l'une des disciplines scientifiques suivantes: pharmacie, médecine, médecine vétérinaire, chimie, chimie et technologie pharmaceutiques, biologie.

2. The qualified person shall be in possession of a diploma, certificate or other evidence of formal qualifications awarded on completion of a university course of study, or a course recognized as equivalent by the Member State concerned, extending over a period of at least four years of theoretical and practical study in one of the following scientific disciplines: pharmacy, medicine, veterinary science, chemistry, pharmaceutical chemistry and technology, biology.


w