Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocage d'un passage entre deux pierres
Blocage d'une ouverture entre deux pierres
Dip entre deux bancs
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Objet inconnu flottant entre deux eaux en immersion
Objet invisible flottant entre deux eaux en immersion
Papier entre-deux fils
Papier entre-deux toiles
Plié du triceps
Psychotique induit
Rapport entre deux substances
Redressement jambes tendues en position horizontale
Répulsion entre deux bancs
écart angulaire entre deux f.é.m.
écart angulaire entre deux forces électromotrices

Traduction de «diplomatiques entre deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du lang ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been suggested as a possible cause of this disorder. About two-thirds of patients are left with a mor ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


écart angulaire entre deux f.é.m. | écart angulaire entre deux forces électromotrices

angle of deviation between 2 e.m.f.'s | angle of deviation between two e.m.f.'s


objet inconnu flottant entre deux eaux en immersion | objet invisible flottant entre deux eaux en immersion

invisible object floating below the water surface | unknown object floating below the water surface


papier entre-deux fils | papier entre-deux toiles

cloth-centred paper




Personne blessée dans une collision entre une automobile et un véhicule à moteur à deux ou trois roues (dans la circulation)

Person injured in collision between car and two- or three-wheeled motor vehicle (traffic)


répulsion entre deux bancs [ dip entre deux bancs | plié du triceps | redressement jambes tendues en position horizontale ]

bench dip [ triceps dip | horizontal dip ]


blocage d'un passage entre deux pierres [ blocage d'une ouverture entre deux pierres ]

closing a port [ closing an opening | plugging a port | plugging an opening ]


papier entre-deux toiles [ papier entre-deux fils ]

cloth-centered paper [ cloth-centred paper ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les missions diplomatiques et les postes consulaires détermineront, sur la base d'une évaluation de chaque demande de visa, la durée de validité de ces visas, à savoir entre deux et cinq ans.

Diplomatic missions and consular posts will decide, on the basis of the assessment of each visa application, on the term of validity of those visas, i.e. from two to five years.


La décision du Canada est le résultat d'intenses efforts diplomatiques et d'un engagement sans relâche aux niveaux politique et technique entre ce pays, l'UE et les deux États membres concernés.

Canada's decision comes after intensive diplomatic efforts and continued engagement at political and technical levels between the EU, Canada and the two Member States concerned.


New Delhi a été aujourd'hui le théâtre du 14 sommet entre l'Union européenne et l'Inde, qui marque 55 ans de relations diplomatiques entre les deux plus grandes démocraties du monde.

The 14th Summit between the European Union and India was held today in New Delhi, marking 55 years of diplomatic relations between the world's two largest democracies.


60. étant donné que les membres de l'Union européenne et de l'OTAN ne disposent que d'un seul ensemble de forces navales, demande une plus grande coordination stratégique entre les deux organisations dans le domaine de la sécurité maritime; est d'avis que la future stratégie de l'Union européenne en matière de sécurité maritime devrait être indépendante, mais complémentaire, de celle de l'Alliance, pour permettre de s'attaquer à un maximum des défis susmentionnés tout en assurant une utilisation optimale des ressources maritimes limitées; se réjouit des résultats positifs découlant du siège con ...[+++]

60. Given that EU and NATO members have only one set of naval forces, calls for greater strategic coordination between the two organisations on maritime security; is of the view that the future EU Maritime Security Strategy should be independent of, yet complementary to, that of the Alliance in order to help tackle a maximum number of the abovementioned challenges while ensuring optimal use of the limited maritime assets; welcomes the positive results arising from the co-location of the two organisations’ Operational Headquarters at Northwood; believes that the EU should focus on the clear added value stemming from its comprehensive a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. salue les protocoles sur l'établissement et le renforcement de relations diplomatiques entre l'Arménie et la Turquie, entre autres l'ouverture de leur frontière commune; invite les deux pays à saisir cette occasion de renouer leurs relations en ratifiant et en appliquant ces protocoles sans conditions préalables et dans un délai raisonnable; souligne que le rapprochement entre l'Arménie et la Turquie et les négociations emmenées par le groupe de ...[+++]

12. Welcomes the protocols on the establishment and development of diplomatic relations between Armenia and Turkey, including the opening of the common border; calls on both sides to seize this opportunity to mend their relations through ratification and implementation without preconditions and in a reasonable time frame; stresses that the Armenia-Turkey rapprochement and the OSCE Minsk Group negotiations are separate processes that should move forward along their own rationales; notes, however, that progress in one of the two processes could have wide-ranging, potentially very positive consequences in the region as a whole;


12. salue les protocoles sur l’établissement et le renforcement de relations diplomatiques entre l’Arménie et la Turquie, entre autres l’ouverture de leur frontière commune; invite les deux pays à saisir cette occasion de renouer leurs relations en ratifiant et en appliquant ces protocoles sans conditions préalables et dans un délai raisonnable; souligne que le rapprochement entre l’Arménie et la Turquie et les négociations emmenées par le groupe de ...[+++]

12. Welcomes the protocols on the establishment and development of diplomatic relations between Armenia and Turkey, including the opening of the common border; calls on both sides to seize this opportunity to mend their relations through ratification and implementation without preconditions and in a reasonable time frame; stresses that the Armenia-Turkey rapprochement and the OSCE Minsk Group negotiations are separate processes that should move forward along their own rationales; notes, however, that progress in one of the two processes could have wide-ranging, potentially very positive consequences in the region as a whole;


12. salue les protocoles sur l'établissement et le renforcement de relations diplomatiques entre l'Arménie et la Turquie, entre autres l'ouverture de leur frontière commune; invite les deux pays à saisir cette occasion de renouer leurs relations en ratifiant et en appliquant ces protocoles sans conditions préalables et dans un délai raisonnable; souligne que le rapprochement entre l'Arménie et la Turquie et les négociations emmenées par le groupe de ...[+++]

12. Welcomes the protocols on the establishment and development of diplomatic relations between Armenia and Turkey, including the opening of the common border; calls on both sides to seize this opportunity to mend their relations through ratification and implementation without preconditions and in a reasonable time frame; stresses that the Armenia-Turkey rapprochement and the OSCE Minsk Group negotiations are separate processes that should move forward along their own rationales; notes, however, that progress in one of the two processes could have wide-ranging, potentially very positive consequences in the region as a whole;


Le présent accord entre en vigueur à la date à laquelle les deux parties se sont mutuellement notifié par la voie diplomatique l'accomplissement des procédures internes respectives nécessaires à cet effet.

This Agreement shall enter into force on the date on which the Parties exchange diplomatic notes informing each other that their respective internal procedures necessary for its entry into force have been completed.


Un aspect important sera l’amélioration de la coordination, dans les deux sens, entre les délégations de la Commission et les représentations diplomatiques des Etats membres.

One important aspect will be to improve two-way co-ordination between Commission delegations and the diplomatic representations of Member States.


Je voudrais souligner deux points. Premièrement, je n'ai jamais eu l'intention de créer un incident diplomatique entre l'Espagne et la France, ni entre l'Espagne et le Maroc.

I would like to say two things for the record: firstly, it has never been my intention to create a diplomatic incident between Spain and France, nor between Spain and Morocco.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplomatiques entre deux ->

Date index: 2023-10-30
w