Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent diplomatique
Ambassadeur
Consul
Corps diplomatique
Diplomate
Diplomatie
Délégation diplomatique
KDOM
Mission diplomatique
Mission diplomatique d'observation au Kosovo
Mission diplomatique d'observation du Kosovo
Mission diplomatique internationale d'observation
Personnel de délégation
Personnel diplomatique
Profession diplomatique
Reconnaissance diplomatique
Relation diplomatique
Représentant diplomatique
Représentation diplomatique
Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Traduction de «diplomatiques aient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentation diplomatique [ corps diplomatique | délégation diplomatique | mission diplomatique ]

diplomatic representation [ diplomatic corps | diplomatic delegation | diplomatic mission | diplomatic service ]


profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]

diplomatic profession [ ambassador | consul | delegation staff | diplomat | diplomatic agent | diplomatic representative | diplomatic staff ]


relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]

diplomatic relations [ diplomacy | diplomatic recognition | Diplomacy(ECLAS) ]


statut du courrier diplomatique et de la valise diplomatique non accompagnée par un courrier diplomatique

status of the diplomatic courier and the diplomatic bag not accompagned by diplomatic courier


Mission diplomatique d'observation au Kosovo | Mission diplomatique d'observation du Kosovo | Mission diplomatique internationale d'observation | KDOM [Abbr.]

Kosovo Diplomatic Observer Mission | KDOM [Abbr.]


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


Articles sur le statut du courrier diplomatique et de la valise diplomatique non accompagnée par un courrier diplomatique

Articles on the Status of the Diplomatic Courier and the Diplomatic Bag not Accompanied by Diplomatic Courier


Étapes requises pour que les bandes aient accès au SII

Steps Required to Give a Band Access to the IRS


Matériel minimum requis pour que les bandes aient accès au Registre

Minimum Hardware Requirements for Band Access


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe que les représentations diplomatiques des États membres et les délégations de l’UE aient une meilleure connaissance de leurs activités respectives dans les pays tiers.

It is important that Member States’ diplomatic representations and EU Delegations are better aware of each other's activities in third countries.


2. se félicite de ce que des démarches diplomatiques aient été engagées avec les autorités égyptiennes par le Haut Commissaire aux réfugiés pour lancer la recherche des trafiquants et des otages;

2. Welcomes the opening of the diplomatic procedures with the Egyptian authorities by the UN High Commissioner for Refugees to initiate a search for the band of traffickers and hostages;


47. est vivement préoccupé par la montée des tensions entre la Chine et le Japon; prie instamment la Chine et le Japon de lutter contre la représentation que chacun a de l'autre comme étant un ennemi et estime regrettable qu'ils n'aient pas profité du quarantième anniversaire de leurs relations diplomatiques pour mener des négociations constructives;

47. Is seriously worried about the escalating tensions between China and Japan; appeals strongly to China and Japan to combat perceptions of one another as mutual enemies, and considers regrettable their failure to use the 40th anniversary of their diplomatic relations for constructive negotiations;


Les États membres veillent à ce que les personnes visées par l'article 2, qui sont privées de liberté et ne font pas partie de leurs ressortissants, aient le droit d'informer de leur détention, dans les meilleurs délais, les autorités consulaires ou diplomatiques de leur État de nationalité, et de communiquer avec lesdites autorités.

Member States shall ensure that persons to whom Article 2 refers, who are deprived of their liberty and who are non-nationals have the right to have consular or diplomatic authorities of their State of nationality informed of the detention as soon as possible and to communicate with the consular or diplomatic authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les missions diplomatiques et les postes consulaires des États membres et de la République d'Azerbaïdjan délivrent des visas à entrées multiples d'une durée de validité d'un an aux catégories de citoyens suivantes, sous réserve que, durant l'année précédente, ils aient obtenu au moins un visa et qu'ils l'aient utilisé conformément à la législation régissant l'entrée et le séjour sur le territoire de l'État hôte:

2. Diplomatic missions and consular posts of the Member States and of the Republic of Azerbaijan shall issue multiple-entry visas with the term of validity of one year to the following categories of citizens, provided that during the previous year they have obtained at least one visa, have made use of it in accordance with the laws on entry and stay of the visited State:


2. Les missions diplomatiques et les postes consulaires des États membres délivrent des visas à entrées multiples, d’une durée de validité pouvant aller jusqu’à un an, aux catégories de personnes suivantes, sous réserve que, durant l’année précédant la demande, ces personnes aient obtenu au moins un visa, qu’elles l’aient utilisé dans le respect de la législation régissant l’entrée et le séjour sur le territoire de l’État hôte et qu’elles aient des raisons de solliciter un visa à entrées multiples:

2. Diplomatic missions and consular posts of the Member States shall issue multiple-entry visas with a term of validity of up to one year to the following categories of persons, provided that during the previous year they have obtained at least one visa, have made use of it in accordance with the laws on entry and stay of the visited State and that there are reasons for requesting a multiple-entry visa:


Ces cartes sont délivrées aux domestiques privés des membres des missions diplomatiques, pour autant qu'ils n'aient pas leur résidence permanente en République fédérale d'Allemagne.

These ID cards are issued to private domestic staff of staff working at diplomatic missions, provided that they do not have their permanent residence in the Federal Republic of Germany;


9. déplore que certains gouvernements aient failli à leur obligation, prévue par la Convention de Vienne, de protéger l'inviolabilité des missions diplomatiques, obligation fondamentale pour le fonctionnement des relations diplomatiques internationales et le rétablissement du dialogue; lance un appel aux pays où de tels incidents se sont produits pour qu''ils manifestent clairement et concrètement que ces agissements ne seront pas tolérés;

9. Deplores the fact that some governments have failed to honour their obligations under the Vienna Convention to protect the inviolability of diplomatic missions, which is fundamental to the functioning of international diplomatic relations and the reestablishment of dialogue; calls for the countries where these incidents happened to show clearly and in practice that such incidents are not to be tolerated;


Cela exige que tous les moyens politiques, diplomatiques aient été épuisés pour atteindre l'objectif politique que se fixera l'emploi de cette force.

In that case, all political and diplomatic avenues must have been thoroughly explored with a view to achieving the political objective otherwise to be pursued through the use of such force.


Elle a parlé d'une voix, Commissaire Patten, vous venez de le dire, elle a fait entendre sa voix, elle a dit les limites de l'intolérable, elle a agi enfin par les armes, après que toutes les autres pressions politiques, économiques et diplomatiques aient échoué, mais si nos amis américains n'avaient pas, à ce moment-là, pris le parti de cet engagement avec nous, l'Europe n'aurait pas été en mesure d'agir efficacement.

Europe spoke with one voice, as you have just said, Commissioner Patten. It made its voice heard, it stated the limits of what was tolerable and in the end took military action, all other political, economic and diplomatic pressure having failed. If, however, our American friends had not then joined the combat on our side, Europe would not have been able to act effectively.


w