Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent diplomatique
Ambassadeur
BANANE
C'est nous qui soulignons
Consul
Corps diplomatique
Diplomate
Diplomatie
Délégation diplomatique
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Mission diplomatique
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Personnel de délégation
Personnel diplomatique
Profession diplomatique
Reconnaissance diplomatique
Relation diplomatique
Représentant diplomatique
Représentation diplomatique
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "diplomatique que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
représentation diplomatique [ corps diplomatique | délégation diplomatique | mission diplomatique ]

diplomatic representation [ diplomatic corps | diplomatic delegation | diplomatic mission | diplomatic service ]


profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]

diplomatic profession [ ambassador | consul | delegation staff | diplomat | diplomatic agent | diplomatic representative | diplomatic staff ]


relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]

diplomatic relations [ diplomacy | diplomatic recognition | Diplomacy(ECLAS) ]


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Articles sur le statut du courrier diplomatique et de la valise diplomatique non accompagnée par un courrier diplomatique

Articles on the Status of the Diplomatic Courier and the Diplomatic Bag not Accompanied by Diplomatic Courier


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté a déclaré: «Notre objectif est et reste d'obtenir la pleine réciprocité en matière de visas avec le Canada et les États-Unis. Notre engagement sans relâche et nos patients contacts diplomatiques au cours de l'année écoulée ont déjà débouché sur des résultats concrets avec le Canada, et nous sommes déterminés à suivre la même voie avec les États-Unis. Le dialogue avec nos partenaires stratégiques constitue la clé pour avancer et nous som ...[+++]

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Our goal is and remains to obtain full visa reciprocity with both Canada and the U.S. Our continued engagement and patient diplomatic contacts over the past year have brought tangible results already with Canada, and we are committed to proceeding in the same way with the U.S. Dialogue with our strategic partners is the right way forward and we are on the right track".


12. Nous réaffirmons notre ferme engagement en faveur d’un règlement diplomatique de la question nucléaire iranienne et nous saluons les efforts déployés par l’E3+3, sous la conduite de la haute représentante Catherine Ashton, et l’Iran pour négocier une solution globale qui établisse la confiance dans la nature exclusivement pacifique du programme nucléaire iranien.

12. We reaffirm our strong commitment to a diplomatic resolution of the Iranian nuclear issue and welcome the efforts by the E3+3, led by High Representative Ashton, and Iran to negotiate a comprehensive solution that provides confidence in the exclusively peaceful nature of Iran's nuclear programme.


«L’UE est déterminée à mettre en place des partenariats solides pour contribuer à accroître la sécurité partout où elle le peut. L’approche globale que nous adoptons vis-à-vis des défis en matière de sécurité et des situations de crise s’appuie systématiquement sur toute la palette d’instruments dont nous disposons dans les domaines diplomatique, économique, humanitaire, de la sécurité et du développement.

"The EU is committed to developing strong partnerships to help with increasing security wherever it can. Our comprehensive approach to security challenges and crisis situations draws systematically on all of the various diplomatic, economic, humanitarian, security and development instruments at our disposal.


Sur le plan diplomatique, nous avons exprimé notre soutien aux efforts déployés par la Ligue arabe et à la mission entreprise par Kofi Annan et nous sommes félicités de la création du groupe des amis du peuple syrien.

On the diplomatic front, we supported the efforts by the Arab League, the mission undertaken by Kofi Annan and the launching of the Group of the Friends of the Syrian People.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La souplesse avec laquelle s’est fixé l’agenda - j’en suis convaincu - nous permettra de nous concentrer, pendant la Convention, sur les instruments de la PESC. En effet, le monde de la globalisation dans lequel nous vivons exige que l’Europe joue un nouveau rôle pour lequel nous devons nous doter des moyens nécessaires, par exemple, un service diplomatique communautaire.

I am convinced that the flexibility with which the agenda has been set will allow us to strengthen the instruments of the CFSP during the Convention, because the globalised world in which we live demands that Europe should play a new role and we have provided it with the necessary means to do this, such as the Community diplomatic service.


En nous départissant d'une politique d'équilibre, nous compromettons notre crédibilité diplomatique et nous cultivons une image partisane.

By moving away from a balanced policy, we are putting our diplomatic credibility at risk and we make ourselves appear to be biased.


Nous nous opposons donc aux initiatives visant à établir un service diplomatique européen ou une communautarisation de la politique étrangère, à l'extension des compétences d'Europol aux activités opérationnelles, et aux mesures qui aboutiraient à la création d'une armée européenne.

We do not, therefore, support movement towards establishment of an EU diplomatic service or the "communitarisation" of foreign policy; the extension of Europol competence into operational areas; or measures that will lead to the development of a European Army.


Je peux assurer à tous les membres de cette Assemblée qu'en Irlande, nous poursuivrons vigoureusement toutes les opportunités politiques, juridiques et diplomatiques qui s'offrent à nous afin de contraindre le gouvernement britannique à fermer la centrale nucléaire de Sellafield.

I can assure all Members of this House that we in Ireland will vigorously pursue every political, legal and diplomatic option open to us to force the British government to close the Sellafield nuclear plant.


Nous avions alors proposé de progresser de manière décidée dans trois domaines : primo, il fallait améliorer la formation des fonctionnaires communautaires chargés de l’activité extérieure en fondant, finalement, une École diplomatique communautaire et en établissant un système de passerelles entre les services diplomatiques nationaux ; secundo, nous avions proposé de clarifier et de développer le statut juridique des délégations, leur rôle et leurs relations avec les institutions et, enfin, nous avons proposé d’améliorer la coordination entre les délégations et les services ...[+++]

At that time we proposed moving ahead decisively on three fronts: firstly, improving the training of Community officials destined to be involved in external activity through the creation, eventually, of a Community diplomatic school and the linking of national diplomatic corps through a system of ‘walkways’ which would be created for that purpose. Secondly, we proposed the clarification and development of the legal status of delegations, their role and their relationship with the institutions; and, lastly, we proposed the improvement of the coordination between the delegations and the external services of the Member States, for which we ...[+++]


"L'établissement de relations diplomatiques avec cinq pays de l'Europe de l'Est est un événement historique de large portée,dont nous ne pouvons que nous réjouir" - a estimé M. De Clercq".

Mr De Clercq said that the establishment of diplomatic relations with five East European countries was a major historical event and one which the Community obviously welcomed.


w