Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplomatie
Diplomatie citoyenne
Diplomatie d'entreprise
Diplomatie de l'environnement
Diplomatie de la deuxième voie
Diplomatie directe
Diplomatie démultipliée
Diplomatie environnementale
Diplomatie franche
Diplomatie non gouvernementale
Diplomatie officieuse
Diplomatie parlementaire
Diplomatie sans détour
Diplomatie verte
Diplomatie à voies mutiples
Diplomatie écologique
Immeuble par l'objet auquel il s'attache
Immeuble par l'objet auquel il se rattache
Jeu de société auquel tous peuvent participer
Reconnaissance diplomatique
Relation diplomatique

Vertaling van "diplomatie auquel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
diplomatie écologique | diplomatie environnementale | diplomatie verte

environmental diplomacy | green diplomacy


diplomatie à voies mutiples | diplomatie démultipliée | diplomatie officieuse

multi-track diplomacy


diplomatie citoyenne | diplomatie de la deuxième voie | diplomatie non gouvernementale

citizen diplomacy | track 2 diplomacy | track two diplomacy


immeuble par l'objet auquel il s'attache [ immeuble par l'objet auquel il se rattache ]

immoveable by reason of the object to which it is attached


relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]

diplomatic relations [ diplomacy | diplomatic recognition | Diplomacy(ECLAS) ]


diplomatie environnementale [ diplomatie de l'environnement | diplomatie verte ]

environmental diplomacy [ green diplomacy ]


diplomatie directe [ diplomatie franche | diplomatie sans détour ]

shirtsleeve diplomacy


jeu de société auquel tous peuvent participer

free-for-all




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'acquisition de la technologie nucléaire par l'Iran est après tout régie par les normes internationales et constitue un défi auquel seule la diplomatie multilatérale peut s'attaquer.

Iran's acquisition of nuclear technology, after all, is subject to international norms, and represents a challenge solely amenable to multilateral diplomacy.


Cependant, il faut que dans des domaines comme la défense, la sécurité nationale et la diplomatie, on ait davantage le sentiment qu'il existe un plan national de grande envergure auquel on peut se reporter.

However, there has to be a greater sense in areas like defence, national security and diplomacy that there is a bigger national plan that we can fall back on.


Il s’agit d’un type de diplomatie parallèle ou de diplomatie silencieuse. Ce n’est pas le type de diplomatie auquel nous sommes habitués, en termes de hauts fonctionnaires, mais elle est nécessaire.

It is a kind of parallel diplomacy or silent diplomacy; it is not the kind of diplomacy to which we are accustomed, in terms of high-level officials, but it is necessary.


Il s’agit d’un type de diplomatie parallèle ou de diplomatie silencieuse. Ce n’est pas le type de diplomatie auquel nous sommes habitués, en termes de hauts fonctionnaires, mais elle est nécessaire.

It is a kind of parallel diplomacy or silent diplomacy; it is not the kind of diplomacy to which we are accustomed, in terms of high-level officials, but it is necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. recommande, en attendant l'entrée en vigueur du nouveau traité constitutionnel, qui confère explicitement la personnalité juridique à l'Union, de prendre les mesures nécessaires pour accroître la représentation de l'Union en tant que telle au sein des différentes organisations multilatérales internationales, en particulier les Nations unies, la Cour pénale internationale, l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), le Conseil de l'Europe et d'autres enceintes; invite le Conseil et la Commission à associer, le cas échéant, les députés au Parlement européen à la réalisation de cet objectif; souligne notamment la nécessité de renforcer les relations entre l'Union et l'OSCE, le Conseil de l'Europe ainsi que les Nat ...[+++]

42. Pending the entry into force of the new Constitutional Treaty, which expressly confers legal personality on the Union, recommends that the necessary steps be taken in order to increase the representation of the Union as a whole in the different international multilateral organisations, including in particular the United Nations, the International Criminal Court (ICC), the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE), the Council of Europe and all other relevant fora; calls on the Council and the Commission to involve Members of the European Parliament, where appropriate, in achieving this aim; emphasises in particular the need to enhance EU relations with the OSCE and the Council of Europe as well as with the United Nati ...[+++]


Il s'agit plutôt d'un remarquable exercice de diplomatie déclarative, auquel il importe maintenant de trouver des applications concrètes.

It is rather a remarkable exercise in the diplomatic art of making declarations for which we now need to find practical applications.


Nos efforts dans ce sens ont été déployés en Afrique de l'Est et sur la côte swahili et, en général, nous n'avons eu aucun problème avec le contenu du programme auquel vous faites allusion avec diplomatie.

Our work with madrasas really has been in East Africa and the Swahili coast, and there in general we have not had issues with the content of the type I think you are diplomatically suggesting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplomatie auquel ->

Date index: 2024-07-22
w