À la lumière de ces éléments d'information et de ce que nous avons pu entendre par ailleurs — à savoir que les diplomates canadiens avaient eu vent de nouvelles allégations de mauvais traitements en 2009, selon le ministre MacKay — et, dans le contexte de cette preuve accablante, compte tenu des critères juridiques applicables au risque de torture, je ne vois pas comment les Forces canadiennes peuvent continuer à transférer des détenus sans enfreindre les règles du droit international.
So based on that evidence, and also what we've heard—that Canadian diplomats have received new allegations of abuse, apparently, according to Minister MacKay, in 2009—in the face of all that overwhelming evidence, according to the legal test of risk of torture, I can't see how the Canadian Forces can continue making transfers in the manner that respects international law.