Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baccalauréat
Baccalauréat européen
Certificat d'aptitude
Cheval roumain
Diplomation
Diplôme
Diplôme universitaire
Diplômé
Leu roumain
RON
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Roumain
Roumaine
Taux de diplomation
Titre universitaire
Union des Roumains libres
Union mondiale des Roumains libres
équivalence des diplômes

Traduction de «diplomate roumain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Union mondiale des Roumains libres [ Union des Roumains libres ]

World Union of Free Romanians [ WUFR | Union of Free Romanians ]






diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]

diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

recognition of diplomas [ mutual recognition of diplomas | recognition of qualifications ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En général, les Roumaines ont un meilleur niveau d’éducation que les Roumains, et l’on constate une augmentation constante de la proportion de femmes dans le nombre total de diplômés.

In general, Romanian women are better educated than Romanian men, with a steady rise being seen in the proportion of women among the total number of graduates.


Un exemple: la non-reconnaissance des diplômes des citoyens roumains et bulgares après l’adhésion des deux pays à l’UE, alors que la directive en la matière prévoyait tout autre chose.

One specific example of this is the non-recognition of Romanian and Bulgarian citizens’ education diplomas after both countries’ accession to the EU, while the directive on this matter was enforcing something different.


Pour la suite, nous prévoyons de mener à bien la mise en œuvre des réformes de Bologne, afin d’encourager les étudiants roumains à étudier à l’étranger et les étudiants étrangers à étudier en Roumanie, ainsi que pour garantir que les diplômes délivrés par les universités répondent aux besoins du marché du travail en Europe.

For the future, we plan to finish successfully the implementation of the Bologna reforms, in order to encourage Romanian students to study abroad and foreign students to study in Romania, and to make sure that the degrees awarded by the universities are in accordance with the needs of the labour market in Europe.


L'an dernier, nous avons eu vent d'allégations selon lesquelles un diplomate roumain aurait tiré des ficelles d'un agent d'immigration canadien à l'aéroport Pearson, afin que sa fille, qui était danseuse exotique, puisse obtenir un permis de travail à toute vitesse.

Last year we heard allegations that a Romanian diplomat pulled strings with a Canadian immigration officer at Pearson airport so his exotic dancer daughter could get a rush work visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, nous en sommes au point qu'un diplomate roumain a été déclaré persona non grata.

We now have a situation where a Romanian diplomat has been declared persona non grata.


Aujourd'hui, nous en sommes au point qu'un diplomate roumain a été déclaré persona non grata .

We now have a situation where a Romanian diplomat has been declared persona non grata.


M. Juan Manuel Fabra Vallés, Président de la Cour des comptes européenne (CdCE), M. Dan Drosu Saguna, Président de la Cour des comptes roumaine, M. Herbert Bösch, Vice-président de la Commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et Mme Michaele Schreyer, Membre de la Commission européenne chargée du budget de l'UE, tiendront une conférence de presse commune le jeudi 12 décembre 2002 à 11h20 à l'hôtel Athenée Palace Hilton, salon "Le Diplomate", à Bucarest.

Mr Juan Manuel Fabra Vallés, President of the European Court of Auditors (ECA), Mr Dan Drosu Saguna, President of the Romanian Court of Accounts, Mr Herbert Bösch, Vice-Chairman of the Budgetary Control Committee of the European Parliament, and Mrs Michaele Schreyer, Member of the European Commission in charge of the EU budget, will hold a joint press conference on Thursday 12 December 2002 at 11h20 in Bucharest in the Athenée Palace Hilton, Ballroom "Le Diplomate", Bucharest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplomate roumain ->

Date index: 2025-09-08
w