Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diminuer
Diminuer de toile
Diminuer de voiles
Diminuer l'espace
Diminuer les espaces
Gagner
Lutte antitabac
Lutte contre le tabac
Lutte contre le tabagisme
Rapprocher
Rentrer
SNPRT
Serrer
Serrer la composition
Stratégie nationale de lutte contre le tabagisme
Tabagisme
Tabagisme forcé
Tabagisme involontaire
Tabagisme passif
Tricoteur de vêtement diminué
Tricoteuse de vêtement diminué

Traduction de «diminuer le tabagisme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tabagisme forcé | tabagisme involontaire | tabagisme passif

passive smoking | second-hand smoking


tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]

smoking [ addiction to tobacco | anti-smoking campaign | nicotinism | tobacco addiction ]


tabagisme involontaire | tabagisme passif

passive smoking


Stratégie nationale pour la réduction du tabagisme au Canada [ SNPRT | Stratégie nationale de lutte contre le tabagisme | Programme national de lutte contre le tabagisme au Canada ]

National Strategy to Reduce Tobacco Use in Canada [ NSTRTU | National Program to Reduce Tobacco Use in Canada | National Program to Reduce Smoking ]


gagner | serrer | diminuer l'espace | diminuer les espaces | rapprocher | rentrer

close up | reduce spacing | take in | keep in | get in


serrer la composition [ diminuer les espaces | serrer | diminuer ]

keep in


diminuer de voiles | diminuer de toile

shorten sail | shorten


tricoteur de vêtement diminué [ tricoteuse de vêtement diminué ]

full-fashioned garment knitter


tabagisme passif | tabagisme involontaire

passive smoking | involuntary smoking | secondhand smoking | sidestream smoking | environmental smoking


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un nouvel objectif phare, à savoir réduire de façon substantielle le nombre des personnes exposées à la vulnérabilité économique avant 2010, sera réalisé en poursuivant les objectifs chiffrés suivants, répartis selon le sexe et l'appartenance ethnique, chaque fois que possible: 1) réduire le pourcentage d'individus vivant avec un revenu inférieur à 60% du revenu médian; 2) réduire le nombre d'individus et de familles avec enfants vivant avec un revenu inférieur à la norme de l'aide sociale; 3) diminuer le nombre d'élèves abandonnant l'école avant la fin de leur scolarité obligatoire sans aucune qualification; 4) accroître le nombre de ...[+++]

A new main goal, substantially reducing the number of people at risk of economic vulnerability by 2010, will be achieved by the following key targets broken down by gender and ethnicity where possible: 1) reducing the share of individuals being under 60% of the median income, 2) reducing the share of individuals and of families with children having an income below social assistance norm, 3) decreasing the share of pupils leaving compulsory school with incomplete certificates, 4) increasing the share of individuals that are eligible to tertiary education, 5) decreasing the share of the young experimenting narcotics, alcohol and tobacco, 6 ...[+++]


L'augmentation du prix des cigarettes fait diminuer le tabagisme : de nombreux éléments le prouvent.

There is a lot of evidence to show that higher cigarette prices reduce the level of smoking.


Alors que la consommation de tabac diminue lentement dans de nombreux pays industrialisés, le tabagisme augmente dans de nombreux pays en développement, en particulier chez les femmes et les jeunes.

Whereas tobacco consumption is slowly falling in many industrialised countries, smoking is increasing in many developing countries - especially among women and young people.


Un nouvel objectif phare, à savoir réduire de façon substantielle le nombre des personnes exposées à la vulnérabilité économique avant 2010, sera réalisé en poursuivant les objectifs chiffrés suivants, répartis selon le sexe et l'appartenance ethnique, chaque fois que possible: 1) réduire le pourcentage d'individus vivant avec un revenu inférieur à 60% du revenu médian; 2) réduire le nombre d'individus et de familles avec enfants vivant avec un revenu inférieur à la norme de l'aide sociale; 3) diminuer le nombre d'élèves abandonnant l'école avant la fin de leur scolarité obligatoire sans aucune qualification; 4) accroître le nombre de ...[+++]

A new main goal, substantially reducing the number of people at risk of economic vulnerability by 2010, will be achieved by the following key targets broken down by gender and ethnicity where possible: 1) reducing the share of individuals being under 60% of the median income, 2) reducing the share of individuals and of families with children having an income below social assistance norm, 3) decreasing the share of pupils leaving compulsory school with incomplete certificates, 4) increasing the share of individuals that are eligible to tertiary education, 5) decreasing the share of the young experimenting narcotics, alcohol and tobacco, 6 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Au vu de l'ensemble des faits évoqués plus haut, il est nécessaire d'adopter une stratégie antitabac intégrale, afin de diminuer l'incidence des maladies induites par le tabagisme dans la Communauté.

(11) All the above facts highlight the need for a comprehensive approach towards tobacco control, with a view to reducing the incidence of smoking-induced diseases in the Community.


Je pense que le Parlement s’est convaincu que la hausse continuelle des cigarettes n’atteint pas son objectif, auquel je souscris, de réduire le tabagisme, elle diminue seulement la consommation de cigarettes légales mais encourage par contre leur contrebande, qui en est arrivée dans certains pays à revêtir des dimensions alarmantes.

I believe that Parliament is now convinced that constantly increasing the price of cigarettes does not achieve the objective, which I support, of reducing smoking; all it does is to reduce legal sales of cigarettes and encourage cigarette smuggling which, in some countries, has reached worrying proportions.


Les cigarettes sont déjà très chères en Europe et le tabagisme ne paraît pas diminuer.

Cigarettes are already extremely expensive in Europe and smoking shows no signs of abating.


Usant d'arguments environnementaux sans précédents et de prétextes incompréhensibles, la Commission exploite hypocritement la lutte contre le tabagisme pour diminuer, avant de les supprimer à bref délai, les subventions à la culture du tabac.

The Commission is hypocritically using empty environmental arguments and the anti-smoking campaign as pretexts for lowering and then abolishing tobacco subsidies over a short period of time.


?" Il faut en plus y écrire un slogan du style? : en fumant, tu te tues, fumer nuit ? la santé de l'entourage, le tabagisme diminue la fertilité, fumer rend impuissant.

There must also be a slogan like ‘smoking kills’, ‘smoking is harmful to those around you’, ‘smoking impairs fertility’, and ‘smoking causes impotence’.


Ces taxes vont générer des revenus pour le conseil de la réserve, contribuer à diminuer le tabagisme chez les Amérindiens—les études démontrent que le tabagisme est beaucoup plus élevé chez Amérindiens que chez la population canadienne en général—et empêcher d'une certaine façon la contrebande de produits du tabac n'étant pas assujettis aux taxes.

These taxes are going to generate revenue for the reserve council, help reduce smoking among Amerindians—studies show that Amerindians smoke much more than the Canadian population in general—and in some way prevent the smuggling of tobacco products that are not subject to taxes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminuer le tabagisme ->

Date index: 2024-11-17
w