Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaisser
Diminuer
Diminuer de toile
Diminuer de voiles
Diminuer l'espace
Diminuer le montant d'une créance
Diminuer les espaces
Démantèlement des MCM
Gagner
Liaison Terre-satellite
Liaison ascendante
Liaison montante
MCM
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant du prix coûtant
Montant du prix d'achat
Montant du prix de revient
Montant du prix initial
Rapprocher
Rentrer
Réduire
Serrer
Serrer la composition
Trajet Terre-satellite
Trajet ascendant
Trajet montant
Tricoteur de vêtement diminué
Tricoteuse de vêtement diminué
Voie montante
Voie remontante

Traduction de «diminuer le montant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diminuer le montant d'une créance

reduce the amount of a claim


diminuer de voiles | diminuer de toile

shorten sail | shorten


gagner | serrer | diminuer l'espace | diminuer les espaces | rapprocher | rentrer

close up | reduce spacing | take in | keep in | get in


serrer la composition [ diminuer les espaces | serrer | diminuer ]

keep in


tricoteur de vêtement diminué [ tricoteuse de vêtement diminué ]

full-fashioned garment knitter


montant du prix coûtant | montant du prix d'achat | montant du prix de revient | montant du prix initial

prime cost sum


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]


liaison montante | liaison ascendante | voie montante | voie remontante | trajet montant | trajet ascendant | liaison Terre-satellite | trajet Terre-satellite

uplink | up-path




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3.1) Pour l’application de la présente partie, lorsqu’un employé a demandé une déduction pour une année d’imposition selon l’alinéa 110.7(1)b) de la Loi, comme l’indique la déclaration la plus récente qu’il a produite auprès de son employeur en application du paragraphe 227(2) de la Loi, le montant de la rémunération par ailleurs déterminée qui est payé à l’employé pour une période de paie — y compris le montant réputé selon le paragraphe (3) être le montant du paiement de rémunération — doit être diminué du montant obtenu en divisan ...[+++]

(3.1) For the purposes of this Part, where an employee has claimed a deduction for a taxation year under paragraph 110.7(1)(b) of the Act as shown on the return most recently filed by the employee with the employee’s employer pursuant to subsection 227(2) of the Act, the amount of remuneration otherwise determined, including the amount deemed by subsection (3) to be the amount of that payment of remuneration, paid to the employee for a pay period shall be reduced by an amount equal to the amount of the deduction divided by the maximum number of pay periods in the year in respect of the appropriate pay period.


Comme la population diminue, les montants que perçoit cette province diminuent aussi.

The amount of money it receives, because of the decline in its population, decreases.


Dès que le chômage va se remettre à diminuer — et on espère qu'il va diminuer —, ce montant de 1,4 milliards de dollars va diminuer lui aussi.

As soon as unemployment starts to go down—and we hope it will—the $1.4 billion amount will also decrease.


diminués du montant ajouté au titre du soutien au développement rural par la décision 2009/434/CE du Conseil du 25 mai 2009 modifiant la décision 2006/493/CE déterminant le montant du soutien communautaire en faveur du développement rural pour la période allant du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2013, sa ventilation annuelle, ainsi que le montant minimal à affecter aux régions qui peuvent bénéficier de l’objectif «convergence» qui n’est pas couvert par la marge disponible au titre de la rubrique 2 du cadre financier de l’accord interinstitutionnel en dehors du sous-plafond fi ...[+++]

less the amount added for Rural Development Support by Council Decision 2009/434/EC of 25 May 2009 amending Decision 2006/493/EC laying down the amount of Community support for rural development for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013, its annual breakdown and the minimum amount to be concentrated in regions eligible under the Convergence Objective that is not covered by the margin under Heading 2 of the financial framework of the Interinstitutional Agreement existing outside the sub-ceiling for EAGF expenditure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plafond annuel des dépenses du FEAGA est constitué par les montants maximaux, fixés, pour ce dernier, par le cadre financier pluriannuel prévu dans l’accord interinstitutionnel, diminués des montants visés au paragraphe 2, et:

The annual ceiling for EAGF expenditure shall be constituted by the maximum amounts set for it under the multiannual financial framework provided for in the Interinstitutional Agreement, less the amounts referred to in paragraph 2, and:


Le montant potentiellement concerné par le dégagement d'office est diminué des montants que l'autorité de certification n'a pas été en mesure de déclarer à la Commission du fait d'opérations suspendues à cause d'une procédure judiciaire ou d'un recours administratif ayant un effet suspensif, sous réserve que l'État membre transmette à la Commission une information motivée au plus tard le 31 décembre de la deuxième ou de la troisième année suivant celle de l'engagement budgétaire, comme prévu à l'article 93.

The amount potentially concerned by automatic decommitment shall be reduced by the amounts that the certifying authority has not been able to declare to the Commission because of operations suspended by a legal proceeding or an administrative appeal having suspensory effect, on condition that the Member State sends the Commission information stating the reasons by 31 December of the second or third year following the year of the budget commitment pursuant to Article 93.


4. Pour 2006, les montants annuels visés aux paragraphes 2 et 3 sont diminués des montants de toute dépense effectuée au titre des mesures mises en œuvre conformément aux règlements visés à l’article 29.

4. For 2006, the annual amounts referred to in paragraphs 2 and 3 shall be reduced by the amounts of any expenditure incurred under measures implemented in accordance with the Regulations referred to in Article 29.


1. Le plafond annuel des dépenses du FEAGA est constitué par les montants maximaux, fixés pour ce dernier par le cadre financier pluriannuel prévu dans l'accord interinstitutionnel, diminués des montants visés au paragraphe 2.

1. The annual ceiling for EAGF expenditure shall be constituted by the maximum amounts set for it under the multiannual financial framework provided for in the Interinstitutional Agreement, less the amounts referred to in paragraph 2.


En outre, le même comité a recommandé que le crédit 1 du Conseil privé dans le Budget principal des dépenses, d'un montant de 111 millions de dollars, diminué du montant accordé en crédits provisoires, soit réduit d'un montant de 127 000 $.

In addition, the same committee recommended that vote 1 for the Privy Council in the Main Estimates, in the amount of $111 million, less the amount granted in interim supply, be reduced by the sum of $127,000.


Fait curieux, lorsque les taux d'imposition diminuent, le montant de la prestation diminue aussi.

The odd thing is that as tax rates go down, the amount of the benefit goes down.


w