Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diminuer de toile
Diminuer de voiles
Diminuer l'espace
Diminuer les espaces
En foi de quoi
En témoignage de quoi
Gagner
Perdant quoi qu'on fasse
QQQOCP
Quoi de neuf
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?
Rapprocher
Rentrer
Serrer
Taux de testostérone diminué
WHN

Traduction de «diminue en quoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


en foi de quoi [ en témoignage de quoi ]

in witness whereof [ in faith whereof ]


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


gagner | serrer | diminuer l'espace | diminuer les espaces | rapprocher | rentrer

close up | reduce spacing | take in | keep in | get in


diminuer de voiles | diminuer de toile

shorten sail | shorten


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais il reste évident qu'il ne s'agit pas de modifier, d'altérer ou de diminuer en quoi que ce soit la définition du mariage, et encore moins de s'attaquer à l'institution du mariage.

However, it remains clear that the intent is not to change, deviate, revamp or somehow diminish any definition of marriage, or certainly not to attack the institution of marriage.


N'allez pas croire, monsieur, que ma brièveté diminue en quoi que ce soit le respect que j'éprouve pour le travail que vous avez accompli.

Please do not, sir, interpret any brevity with my appreciation of you with any diminishing respect in terms of the work you have performed.


Quoi qu'il en soit, à l'heure actuelle, le nombre d'affaires portées devant les 3 tribunaux a diminué par rapport au nombre d'affaires jugées par les mêmes tribunaux.

In any event, at present, the number of cases brought before the three courts has decreased because of the number of cases ruled on by those same courts.


La grande majorité des scientifiques disent qu’il ne reste pas beaucoup de temps à l’homme pour stopper le changement climatique, mais le nombre de personnes qui nient tout ou refusent de faire quoi que ce soit n’a pas diminué.

The vast majority of scientists say that time is running out for man to stop climate change, but there has been no fall in the number of people who deny all or refuse to do anything.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, nous aurions pu recueillir toutes les informations nécessaires pour que la position du Parlement soit plus solide. Deuxièmement, une série de réunions et d’auditions avait commencé au sein de la commission compétente. Le Parlement avait pris la décision légitime de bouger immédiatement. Quoi qu’il en soit, cela ne diminue en rien la nécessité d’organiser ces auditions et de maintenir ouvertes les négociations avec le Maroc.

Firstly, we could have collected all the information to help guarantee that Parliament would take a more solid stance and, secondly, a series of meetings and hearings had got under way in the relevant committees Parliament took the legitimate decision to move ahead immediately, In any case, this does not diminish the requirement for these hearings and the need to keep the negotiations with Morocco open.


Les pays en développement doivent ouvrir leurs marchés aux biens en provenance d’Europe, diminuer leurs droits à l’importation - d’ici la fin de l’année selon l’échéancier européen - faute de quoi l’Europe dressera des barrières commerciales et reverra son aide à la baisse.

The developing countries have to open up their markets to goods from Europe, to drop their import tariffs – according to the EU’s timescale by the end of the year – and, if they will not, up will go European trade barriers and down will come the amount of European aid.


Il faut aussi que diminue le nombre d’animaux utilisés à des fins expérimentales, d’où la nécessité d’être très vigilant quant à la législation européenne également, à défaut de quoi le système REACH pourrait en réalité augmenter le nombre d’animaux inutilement utilisés à des fins de vivisection.

We also have to see a reduction in animals used for testing, and that is where we have to be very careful with European legislation as well, because, if we are not careful, REACH may actually increase the number of animals tested unnecessarily.


Le projet de loi C-39 va simplement placer le gouvernement du Yukon là où se trouve maintenant le gouvernement fédéral, sans toucher la négociation des revendications territoriales des autochtones, ni diminuer en quoi que ce soit les droits des peuples autochtones.

Bill C-39 will simply put the Yukon government in the same place the federal government is in now, without affecting the negotiation of Aboriginal land claims or in any way diminishing the rights of Aboriginal people.


Il est bien énoncé dans le texte législatif que ce projet de loi n'a pas pour but de diminuer en quoi que ce soit l'immunité ou le privilège du Sénat.

It is well stated in the legislation that the intention of this bill is not to diminish in any way, shape or form the immunities or privileges of the Senate.


Je dis cela, car je ne veux absolument pas que quiconque à la Chambre pense le moindrement que mon engagement à l'égard du drapeau, mon engagement à l'égard du gouvernement fédéral, a diminué en quoi que ce soit depuis 1980.

I say that because I do not want anybody in this Chamber to think for a second that my commitment to the flag, my commitment to the Government of Canada have diminished in any way, shape or form since 1980.




D'autres ont cherché : qqqocp     quoi de neuf     diminuer de toile     diminuer de voiles     diminuer l'espace     diminuer les espaces     en foi de quoi     en témoignage de quoi     gagner     perdant quoi qu'on fasse     rapprocher     rentrer     serrer     taux de testostérone diminué     diminue en quoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diminue en quoi ->

Date index: 2024-12-17
w