Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dimension de genre figure désormais » (Français → Anglais) :

Elle a déjà été introduite dans plusieurs politiques communautaires: une série d'études d'évaluation de l'impact selon le genre ont été lancées en juin 2000 au titre du cinquième programme-cadre communautaire de recherche; dans le domaine de l'aide humanitaire communautaire, la dimension de genre figure désormais parmi les points examinés lors des évaluations ex post périodiques; de nouvelles techniques et de nouveaux instruments pour évaluer les politiques fiscales nationales sont en cours d'élaboration.

It has already been introduced into a number of Community policies: a series of gender impact studies were launched in June 2000 under the Fifth Community Framework Programme for Research; in the field of Community humanitarian aid, gender is now one of the issues examined in the regular ex-post evaluations; and new techniques and tools for assessing national tax policies are currently being developed.


Lors d'une conférence tenue à Paris le 27 octobre 2000, la présidence française a soulevé la question de l'intégration de la dimension de genre au sein du Conseil, qu'elle espère voir devenir désormais une préoccupation constante.

At a conference on 27 October in Paris the French Presidency raised the issue of gender mainstreaming in the Council, which they hoped would be established as a permanent feature.


21. demande à la Commission de respecter ses engagements en matière d'égalité des genres inscrits dans des documents de stratégie essentiels tels que le consensus européen pour le développement, la stratégie commune UE-Afrique et, bien sûr, l'accord de Cotonou, et de garantir ainsi que les questions liées au genre figurent parmi les priorités politiques du partenariat ACP-UE et reçoivent une attention et un financement adéquats dans le cadre de l'intégration de la dimension ...[+++]

21. Calls on the Commission to honour commitments made with regard to gender equality in key policy documents such as the European Consensus on Development and the Joint EU-Africa Strategy and indeed in the Cotonou Agreement, and thus to guarantee that gender issues will be included among the political priorities of the ACP-EU partnership, with adequate attention and funding given in the context of gender mainstreaming; insists that the visibility of gender issues be increased by including a relevant chapter and specific indicators i ...[+++]


21. demande à la Commission de respecter ses engagements en matière d'égalité des genres inscrits dans des documents de stratégie essentiels tels que le consensus européen pour le développement, la stratégie commune UE-Afrique et, bien sûr, l'accord de Cotonou, et de garantir ainsi que les questions liées au genre figurent parmi les priorités politiques du partenariat ACP-UE et reçoivent une attention et un financement adéquats dans le cadre de l'intégration de la dimension ...[+++]

21. Calls on the Commission to honour commitments made with regard to gender equality in key policy documents such as the European Consensus on Development and the Joint EU-Africa Strategy and indeed in the Cotonou Agreement, and thus to guarantee that gender issues will be included among the political priorities of the ACP-EU partnership, with adequate attention and funding given in the context of gender mainstreaming; insists that the visibility of gender issues be increased by including a relevant chapter and specific indicators i ...[+++]


21. demande à la Commission de respecter ses engagements en matière d'égalité des genres inscrits dans des documents de stratégie essentiels tels que le consensus européen pour le développement, la stratégie conjointe UE-Afrique et, bien sûr, l'accord de Cotonou, et de garantir ainsi que les questions liées au genre figurent parmi les priorités politiques du partenariat ACP-UE et reçoivent une attention et un financement adéquats dans le cadre de l'intégration de la dimension ...[+++]

21. Calls on the Commission to honour commitments made with regard to gender equality in key policy documents such as the European Consensus on Development and the Joint EU-Africa Strategy and indeed in the Cotonou Agreement, and thus to guarantee that gender issues will be included among the political priorities of the ACP-EU partnership, with adequate attention and funding given in the context of gender mainstreaming; insists that the visibility of gender issues be increased by including a relevant chapter and specific indicators i ...[+++]


Les questions relatives à la réconciliation entre vie professionnelle et vie familiale figurent parmi les priorités du Conseil. Permettez-moi de rappeler que les inquiétudes soulevées par l’honorable membre sont exactement les mêmes que celles soulevées lors de la dernière réunion informelle des ministres chargés de la promotion de l’égalité des genres (4 octobre), où les points suivants ont été analysés en particulier: intégration de la dimension du genre ...[+++]

Issues related to reconciling professional and family life are one of the Council’s priorities and let me take this opportunity to recall that the concerns voiced by the honourable Member are exactly those broached at the last Informal Meeting of Ministers responsible for promoting gender equality (4 October), which analysed the following topics in particular: incorporation of the gender dimension in growth and employment; women’s entrepreneurial spirit and integration in working life; reconciling professional, private and family li ...[+++]


Lors d’un débat similaire tenu en ce lieu concernant la dimension du genre dans le domaine de la santé, je vous ai assuré que nos politiques intégreraient désormais cette dimension dans toutes nos initiatives en matière de santé et dans les divers domaines de la recherche, de la promotion, de la prévention, des soins, des traitements et de la réhabilitation.

When we had a similar debate here on the gender aspects of health, I said that our policies from then on would take into account the gender aspects in all our health initiatives and in the various areas of research, promotion, prevention, care, treatment and rehabilitation.


L'intégration de l'égalité entre les femmes et les hommes est désormais un principe directeur de la politique de coopération au développement de la CE qui stipule que la dimension de genre doit être considérée comme un thème transectoriel et prise en compte lors de la planification de toutes les initiatives en matière de développement [8].

Gender mainstreaming is now a guiding principle in EC development co-operation policy which states that gender dimensions must be considered as a crosscutting issue and mainstreamed in the planning of all development initiatives [8].


Les chiffres figurant dans l'annexe II mettent en évidence certains autres aspects de la dimension de genre dans les pays en développement.

The figures in Annex II highlight some additional aspects of gender dimension in developing countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimension de genre figure désormais ->

Date index: 2024-05-26
w