Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet bon dimanche
Billet de dimanche
Billet du dimanche
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Dimanche
Hebdomadaire du dimanche
Journal du dimanche
Loi de l'observance du dimanche
Loi sur l'observance du dimanche
Prime de travail le dimanche
Prime du dimanche

Traduction de «dimanche était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
billet bon dimanche | billet de dimanche | billet du dimanche

Sunday ticket


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times




hebdomadaire du dimanche [ journal du dimanche ]

Sunday paper


Loi sur l'observance du dimanche [ Loi de l'observance du dimanche ]

Sunday Observance Act


prime du dimanche | prime de travail le dimanche

Sunday bonus


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une mère indignée de Calgary, Carrie Kohan, a déclaré que l'agression de dimanche était la goutte qui faisait déborder le vase.

Outraged Calgary parent Carrie Kohan said “What happened Sunday was the last straw”.


Le juge Dickson a très clairement dit, dans un ou deux arrêts, que la Loi sur le dimanche était invalide parce qu'elle impose un caractère chrétien au Canada.

Justice Dickson very clearly said, in a couple of cases, that the Lord's Day Act was invalid because it imposed a Christian character on Canada.


La réunion du Collège du mardi 7 juillet était essentiellement consacrée à la situation en Grèce après le référendum qui s'est tenu dimanche et à la préparation du sommet de la zone euro (précédé de la réunion de l'Eurogroupe) qui avait lieu plus tard à la même date.

The Commission meeting of Tuesday 7 July was mainly dedicated to the situation in Greece following the referendum on Sunday and to the preparation of the Euro Summit (preceded by a Eurogroup meeting) later on the same day.


Au Moyen-Âge, toutefois, le dimanche était respecté et était un jour chômé.

In the Middle Ages, however, they respected Sunday as a day off.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À noter que le taux de participation électorale aux récentes élections présidentielles françaises, qui ont lieu le dimanche, était de 82 p. 100. D'ailleurs, le vote par anticipation le dimanche est déjà instauré en Saskatchewan, au Manitoba et au Québec.

Of note, the recent French presidential election, where voting is on Sunday, had a voter turnout of 82%. Moreover, advanced polling on Sunday is already available in Saskatchewan, Manitoba and Quebec.


Elle soulignait que la directive sur le temps de travail a été adoptée en tant que directive sur la santé et la sécurité et maintenait que le Conseil avait outrepassé ses pouvoirs en incluant une disposition sur le dimanche, car il «était resté en défaut d’expliquer en quoi le dimanche, comme jour de repos hebdomadaire, présenterait un lien plus important avec la santé et la sécurité des travailleurs qu’un autre jour de la semaine».

It pointed out that the Working Time Directive was adopted as a health and safety directive, and held that the Council had acted outside its powers in including the provision on Sunday, since it had 'failed to explain why Sunday, as a weekly rest day, is more closely connected with the health and safety of workers than any other day of the week'.


Le dimanche 6 mars, la police turque à Istanbul a violemment dispersé une manifestation qui était organisée dans le cadre de la journée internationale de la femme.

On Sunday 6 March the Turkish police in Istanbul violently dispersed a demonstration which was organised in connection with International Women’s Day.


C'était un dimanche, il n'y avait pas de voitures, uniquement des semi-remorques et des camions, et Ugo me disait : "Comme c'est gai de voyager le dimanche, sans rencontrer tous ces gens qui partent en vacances !

It was Sunday, there were no cars on the road, only articulated lorries and trucks, and Ugo said to me, ‘How nice it is to travel on Sunday without all the holiday traffic!


Il était proposé de ramener les élections sur deux jours (dimanche et lundi).

It was proposed that polling be reduced to two days (Sunday and Monday).


Monsieur le Président, l'invitée d'honneur de la 11 édition du Marché de la poésie de Montréal, qui s'est terminée dimanche, était cette année la poète et auteure Louise Warren.

Mr. Speaker, Louise Warren, a poet and author, was the guest of honour at the 11th Marché de la poésie de Montréal, which concluded on Sunday.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimanche était ->

Date index: 2023-06-05
w