Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dimanche dernier était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Proclamation désignant le dernier dimanche de septembre comme « Jour commémoratif national des policiers et des agents de la paix »

Proclamation Declaring the Last Sunday in September of each year to be Police and Peace Officers' National Memorial Day
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (NL) Monsieur le Président, la proclamation d’indépendance du Kosovo qui a eu lieu dimanche dernier était inévitable, et constituait l’une des dernières étapes dans l’éclatement de l’ex-Yougoslavie.

– (NL) Mr President, last Sunday’s proclamation of independence by the Kosovo Parliament was inevitable, and was one of the last stages in the break-up of the former Yugoslavia.


La décision prise dimanche dernier par les États membres de la zone euro d’activer le mécanisme d’aide coordonnée et conditionnelle à la Grèce n’a pas été facile à prendre, mais elle était nécessaire.

The decision of the euro-area Member States last Sunday to activate the mechanism of coordinated and conditional financial assistance for Greece was not an easy decision, but a necessary decision.


Dimanche dernier, M. Schäuble a dit qu’il était, dans ce cadre-là, favorable à un Fonds monétaire européen mais aussi à d’autres propositions et options, comme par exemple la création d’une agence européenne pour la dette, des euro-obligations ou encore une agence de notation européenne.

Last Sunday, Mr Schäuble said that, in this context, he was in favour of a European Monetary Fund and also of other proposals and options, such as the creation of a European debt agency, Eurobonds and even a European rating agency.


Honorables sénateurs, dimanche dernier était également un jour important.

Honourable senators, last Sunday marked another significant day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous sommes rencontrés dimanche dernier et je lui ai dit que je partageais sa position, mais que le monde était peut-être en train de reprendre connaissance et d’arriver à la conclusion que ces forêts étaient essentielles en tant que poumon du monde, pour le climat local ainsi que pour la capture et le stockage du carbone.

We met last Sunday and I told him that I fully shared his position, but that perhaps the world is coming to its senses and reaching the conclusion that these forests are essential as the world’s lung, for the local climate and also for carbon capture and storage.


Le match de la Coupe Grey, dimanche dernier, était disponible seulement en anglais à la SRC.

The Grey Cup Game last Sunday was available only in English on SRC.


Dimanche dernier, j’ai demandé à Eva Joly - la magistrate chargée de l’enquête, qui a envoyé bien des hommes d’affaires et politiques en prison pour corruption - quelle était la limite entre les cadeaux et la corruption.

Last Sunday, I asked Eva Joly – the examining magistrate who has got business people and politicians into prison for corruption – about where the dividing line is between gifts and corruption.


Le sénateur Earl Hastings, de l'Alberta, décédé dimanche dernier, était un grand libéral et un grand apôtre de la réforme sociale.

Senator Earl Hastings of Alberta, who died last Sunday, was a great Liberal and social reformer.


Mme Marlene Catterall (secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor): Monsieur le Président, dimanche dernier, le 29 mai, j'ai eu l'honneur d'assister en compagnie de mon collègue d'Ottawa-Sud à un événement dont il était l'invité d'honneur et qui était vraiment un hommage à l'engagement de notre pays à l'ouverture de perspectives d'avenir pour les habitants de pays en voie de développement.

Ms. Marlene Catterall (Ottawa West): Mr. Speaker, on Sunday, May 29 I had the privilege of attending, along with my colleague from Ottawa South who was the guest of honour, an event that was truly a tribute to our country's commitment to creating opportunities for people in the developing world.


M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, une foule nombreuse s'était rassemblée dimanche dernier à Saint-Denis-sur-Richelieu, afin de célébrer la Journée nationale des Patriotes, qui a lieu le dimanche le plus rapproché du 23 novembre, date anniversaire de la bataille de Saint-Denis-sur-Richelieu, qui s'est soldée, en 1837, par une victoire des Patriotes.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, on Sunday, a large crowd gathered in Saint-Denis-sur-Richelieu to celebrate the Journée nationale des patriotes, which is held on the Sunday closest to November 23, the anniversary of the battle of Saint-Denis-sur-Richelieu, which ended by a Patriots' victory, in 1837.




Anderen hebben gezocht naar : dimanche dernier était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimanche dernier était ->

Date index: 2025-04-08
w