Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriver à échéance
CDB
Comptabilisation à l'achèvement
Comptabilisation à l'achèvement des travaux
Constatation à l'achèvement des travaux
Contrat à achèvement
Convention de diligence des banques
Coûts à achèvement
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir parental de diligence
Diligence à observer
Expirer
Méthode de l'achèvement
Méthode de l'achèvement des travaux
Méthode de la constatation à l'achèvement des travaux
Méthode à l'achèvement
Obligation de diligence
Personnel qui a achevé sa durée de service
S'achever
S'écouler
à achever
à terminer
à être complété

Traduction de «diligence à achever » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation de diligence | diligence à observer

duty of care | due diligence


à terminer [ à achever | à être complété ]

to be completed




personnel qui a achevé sa durée de service

time-expired personnel




devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


méthode de l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | méthode de la constatation à l'achèvement des travaux | méthode de comptabilisation à l'achèvement des travaux | méthode à l'achèvement | constatation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement

completed contract method


comptabilisation à l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement des travaux | méthode de l'achèvement | méthode de la constatation à l'achèvement des travaux | méthode à l'achèvement | constatation à l'achèvement des travaux | comptabilisation à l'achèvement

completed performance method


Convention relative à l'obligation de diligence des banques | Convention de diligence des banques [ CDB | CDB ]

Agreement on the Swiss Banks' Code of Conduct with regard to the Exercise of Due Diligence [ CDB ]


expirer | s'écouler | s'achever | arriver à échéance

expire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'ici quelques mois nous comptons terminer notre inventaire et nos travaux d'analyse, et nous mettons toute diligence à achever cette tâche, afin qu'il nous reste suffisamment de temps pour nous assurer que nous avons envisagé tous les cas possibles et que nous y avons trouvé un remède.

We are close to the completion of our inventory and analysis efforts within at least a few months, and are working diligently to complete that task so we will have sufficient time to make sure we've identified and remedied any situations that are found.


En ce qui concerne les procédures administratives liées aux motifs du placement en rétention, la notion de ‘toute la diligence voulue’ signifie que les États membres doivent au minimum prendre des mesures concrètes et efficaces pour que le délai nécessaire à la vérification des motifs de la rétention soit aussi court que possible, et pour qu’il existe une réelle probabilité que cette vérification puisse être effectuée et aboutir le plus rapidement possible. Le placement en rétention ne se prolonge pas au-delà du délai raisonnablement nécessaire pour achever les procé ...[+++]

With regard to administrative procedures relating to the grounds for detention, the notion of ‘due diligence’ at least requires that Member States take concrete and meaningful steps to ensure that the time needed to verify the grounds for detention is as short as possible, and that there is a real prospect that such verification can be carried out successfully in the shortest possible time. Detention shall not exceed the time reasonably needed to complete the relevant procedures.


E. considérant qu'il conviendrait achever le marché unique avec la plus grande détermination et la plus grande diligence tout en préservant l'équilibre nécessaire entre les dimensions économique, sociale et environnementale;

E. whereas the Single Market should be completed with the utmost determination and as quickly as possible, whilst maintaining a necessary balance between its economic, social and environmental dimensions;


1. note que le marché unique peut jouer un rôle clé dans la réalisation des objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière d'emploi visant à développer des emplois viables et de qualité; souligne que le marché unique devrait être achevé avec la plus grande détermination et la plus grande diligence, et qu'il ne constitue pas une fin en soi mais représente un moyen de contribuer au progrès social;

1. Notes that the Single Market can play an essential role in achieving the EU 2020 employment targets for increasing quality and sustainable employment; the Single Market should be completed with the utmost determination and as quickly as possible; the Single Market is not an end in itself but a means to achieve social progress;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant qu'il conviendrait achever le marché unique avec la plus grande détermination et la plus grande diligence tout en préservant l'équilibre nécessaire entre les dimensions économique, sociale et environnementale;

E. whereas the Single Market should be completed with the utmost determination and as quickly as possible, whilst maintaining a necessary balance between its economic, social and environmental dimensions;


Je ne peux rien dire d'autre tant que le processus d'évaluation et de diligence raisonnable ne sera pas achevé.

I cannot comment further until the due diligence and evaluation process is completed.


Les propositions font l'objet d'un examen. Je ne m'aventurerai pas à dire quand le processus d'évaluation et de diligence raisonnable sera achevé.

The proposals are under consideration, and I will not speculate on when the due diligence and evaluation process will be completed.


76. est particulièrement préoccupé par la lenteur de la mise en route des programmes opérationnels au début de chaque période de programmation en raison, notamment, d'une phase de chevauchement avec l'achèvement des périodes précédentes; appelle l'attention sur la nécessité de résoudre ce problème avec diligence en remédiant aux causes contribuant à ces retards; estime, à cet effet, qu'il est nécessaire d'assurer une certaine continuité entre les périodes de programmation pour la mise en place de systèmes et d'autorités de gestion et de contrôle au niveau national;

76. Is particularly concerned about the slow start of the operational programmes in the beginning of each programming period due, among other reasons, to an overlapping phase with the completion of the previous ones; draws attention to the fact that this problem needs to be tackled on time by addressing the factors that contribute to such delays; points, for this purpose, to the need of ensuring a certain continuity between the programming periods as regards the establishment of national management and control systems and authorities;


75. est particulièrement préoccupé par la lenteur de la mise en route des programmes opérationnels au début de chaque période de programmation en raison, notamment, d'une phase de chevauchement avec l'achèvement des périodes précédentes; appelle l'attention sur la nécessité de résoudre ce problème avec diligence en remédiant aux causes contribuant à ces retards; estime, à cet effet, qu'il est nécessaire d'assurer une certaine continuité entre les périodes de programmation pour la mise en place de systèmes et d'autorités de gestion et de contrôle au niveau national;

75. Is particularly concerned about the slow start of the operational programmes in the beginning of each programming period due, among other reasons, to an overlapping phase with the completion of the previous ones; draws attention to the fact that this problem needs to be tackled on time by addressing the factors that contribute to such delays; points, for this purpose, to the need of ensuring a certain continuity between the programming periods as regards the establishment of national management and control systems and authorities;


Donc si nous faisons preuve de diligence pour achever ces tables rondes vers la fin de novembre ou la première semaine de décembre, pour le premier mardi de décembre, voici ce que nous pourrions faire.

So if we are diligent and can finish these panels by the end of November or the first week in December, on the first Tuesday in December, then we have a suggestion.


w