Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir la boule à zéro
Avoir priorité
Avoir recours à un lave-linge
Avoir recours à une machine à laver la vaisselle
Avoir un crâne d'œuf
Avoir un titre de xxxx
Avoir une araignée au cerveau
Avoir une araignée dans la tête
Avoir une araignée dans le cerveau
Avoir une araignée dans le plafond
Avoir une case en moins
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Avoir une pureté de xxxx
Chute après avoir buté contre un objet
Connaître personnellement
Dilapidation
Dilapidation de l'actif
Faire fonctionner une machine à laver la vaisselle
Ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot
Ne plus avoir de cresson sur la fontaine
Ne plus avoir un poil sur le caillou
Ne plus avoir un poil sur le crâne
Parti
Peur d'avoir une tumeur maligne
Prendre
Prendre rang
Se servir d’un lave-linge
Titrer xxxx
être chauve comme un genou
être chauve comme un œuf
être chauve comme une bille
être habilité à agir

Traduction de «dilapider ses avoirs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


être chauve comme un œuf [ être chauve comme un genou | avoir un crâne d'œuf | être chauve comme une bille | ne plus avoir un poil sur le crâne | ne plus avoir un poil sur le caillou | avoir la boule à zéro | ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot | ne plus avoir de cresson sur la fontaine ]

be bald as a billiard ball [ be slick bald ]


titrer xxxx [ titrer ,xxxx | titrer xxx 0/00 | avoir un titre de xxxx | avoir un titre de ,xxxx | avoir un titre de xxx 0/00 | avoir une pureté de xxxx | avoir une pureté de ,xxxx | avoir une pureté de xxx 0/00 ]

assay .xxxx fine


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


avoir une araignée dans le plafond [ avoir une araignée dans le cerveau | avoir une araignée au cerveau | avoir une araignée dans la tête | avoir une case en moins ]

have bats in the belfry [ have a bee in one's bonnet | have rocks in the head ]






avoir recours à un lave-linge | avoir recours à une machine à laver la vaisselle | faire fonctionner une machine à laver la vaisselle | se servir d’un lave-linge

ability to use dishwashing machine | use dishwasher | operate dishwasher | operate dishwashing machine




chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Un créancier devrait être en mesure d'obtenir une ordonnance de saisie conservatoire empêchant le retrait ou le transfert de fonds détenus par son débiteur sur des comptes bancaires situés dans l'Union européenne si le débiteur risque de dilapider ses avoirs, ce qui rendrait impossible ou nettement plus difficile l'exécution ultérieure de sa décision sur le fond.

(6) A creditor should be able to obtain a protective order preventing the withdrawal or transfer of funds held by his debtor in bank accounts located in the Union if he is facing the risk of the debtor dissipating his assets and this would make the subsequent enforcement of his judgment on the substance impossible or substantially more difficult.


C'est le cas si vous voulez soulever les objections énumérées à la rubrique 6 ci-dessous, en particulier les objections relatives à l'existence ou au montant de la créance ou au risque de dilapidation des avoirs.

This is the case if you want to raise any objections listed in section 6 below, in particular objections against the existence or amount of the claim or against the risk of dissipation of assets.


2. La juridiction saisie de la demande d'OESC peut solliciter des informations de l'autre juridiction visée au paragraphe 1 sur tous les aspects pertinents de l'affaire , tels que le risque de dilapidation des avoirs par le défendeur ou tout refus d'une mesure similaire par la juridiction saisie au fond, ou exiger du demandeur qu'il obtienne ces informations.

2. The court seised of the application for an EAPO may seek information from the other court referred to in paragraph 1 on all relevant circumstances of the case , such as the risk of dissipation of assets by the defendant or any refusal of a similar measure by the court seised as to the substance, or require the claimant to obtain such information.


Cette ordonnance revêt une importance déterminante pour les actions en recouvrement de créances, car elle empêcherait les débiteurs de déplacer ou de dilapider leurs avoirs pendant le temps nécessaire à l'obtention et à l'exécution d'une décision de justice sur le fond.

This order can be of crucial importance in debt recovery proceedings because it would prevent debtors from removing or dissipating their assets during the time it takes to obtain and enforce a judgment on the merits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre ne démissionne pas. Pourtant, ce serait le geste honorable à poser après avoir dilapidé un milliard de dollars.

The minister does not resign, which is the honourable thing to do when one blows a billion dollars.


Ils doivent dilapider leurs avoirs durement acquis pour toucher cette assistance-emploi.

They have to deplete all of their hard-earned assets to get that employment assistance.


Un geste sensé que le gouvernement de coalition pourrait faire c’est d’arrêter de dilapider de la bonne monnaie après en avoir dilapidé une mauvaise.

A sensible thing that the coalition government can do is to stop throwing good money after bad.


11. estime qu'une ordonnance doit être motivée, par exemple par le risque de dilapidation des actifs; considère qu'il doit être garanti qu'une ordonnance ne couvre pas plus d'avoirs que nécessaire;

11. Is of the opinion that a statement of the grounds for an order is necessary, such as a risk of dissipation of assets; points out that there should be safeguards to prevent orders from covering more accounts than is necessary;


Finalement, en conclusion, le projet de loi tel que présenté permet au gouvernement de dilapider les avoirs chèrement gagnés par les Canadiens sans aucun droit de regard des contribuables.

In conclusion, the bill, as it stands, allows the government to squander the hard-earned assets of Canadians, while taxpayers have no say in the matter.


Je pense entre autres à l'article 462.37 du Code criminel qui prévoit que pour les crimes qui donnent lieu à des produits de la criminalité, ce qui est le cas de la fraude, il peut y avoir une confiscation ou, si l'argent a été dilapidé, une amende de remplacement.

Among other things, I am thinking of section 462.37 of the Criminal Code, which provides that, for crimes that generate proceeds of crime, which is the case of fraud, there may be forfeiture or, if the money has been spent, a fine instead of forfeiture.


w