Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dignité
Dignité de la personne humaine
Dignité humaine
Dignité inhérente à l'être humain
Défense de la dignité
Expérimentation contraire à la dignité humaine
Principe du respect de la dignité humaine
Promotion de la dignité
Promotion de la dignité humaine
Protection de la dignité humaine
Respect de la dignité
Respect de la dignité de la personne
Respect de la dignité humaine

Traduction de «dignité humaine parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dignité de la personne humaine | dignité humaine

human dignity


principe du respect de la dignité humaine | respect de la dignité humaine | respect de la dignité de la personne | respect de la dignité

principle of respect for human dignity | respect for human dignity


promotion de la dignité humaine [ promotion de la dignité | défense de la dignité ]

promotion of human dignity [ promotion of dignity ]


dignité humaine [ dignité ]

human dignity [ dignity ]


expérimentation contraire à la dignité humaine

act which offends human dignity


protection de la dignité humaine

protection of human dignity


Fondation internationale pour l'éducation de la santé et de la dignité humaine

International Foundation for the Advancement of Health, Education and Human Dignity




dignité inhérente à l'être humain

inherent human dignity | inherent dignity of the human
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons fait adopter ces règles parce que la protection des données à caractère personnel fait partie intégrante de la dignité humaine et de la liberté individuelle, et l'histoire nous a suffisamment montré les dérives possibles si nous ne respectons pas ces valeurs.

We did it because the protection of personal data is an integral part of human dignity and personal freedom.


Je suis également très heureuse que la Présidence tchèque ait mentionné le respect de la dignité humaine, parce que ce principe est au cœur même des soins.

I am also very glad that the Czech Presidency has identified respect for human dignity, because that principle is at the heart of care.


Et j’affirme à nouveau que si ces aménagements raisonnables sont réalisés dès le départ, cela n’entraînera pas de coûts excessifs dans la plupart des cas. Je dois dire que si nous acceptons un surcoût potentiel pour protéger la santé et la sécurité au travail, quand il s’agit de protéger la vie humaine, il me semble que les surcoûts éventuels liés à la protection de la dignité humaine – même si je pense que ces surcoûts ne seront pas importants – sont eux aussi proportionnels à l’intérêt protégé. ...[+++]

I must say that if we regard potentially higher costs as acceptable in relation to health and safety at work, where we are protecting human life, then in my opinion any higher costs that are involved in protecting human dignity – although I do not believe that they will be substantially higher – also exist in proportion to the interest that is being protected, because equality and human dignity, ladies and gentlemen, are interests that have been woven into the Treaty and they are interests that we must defend with all our might.


Cela n'a pas empêché un fanatique qui recherchait la violence, et non la paix, de frapper le capitaine Greene à la tête, afin de le tuer, parce qu'il était un infidèle, parce qu'il symbolisait les efforts faits pour amener les Afghans à respecter la dignité humaine et les droits de la personne.

It did not stop some fanatic who seeks violence and not peace from striking Captain Greene on the head in an effort to kill him because he was an infidel, because he represented an effort to move the people of Afghanistan to a condition of basic respect for human rights and human dignity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi elle a également une composante sociale importante, parce qu’elle projette la dignité humaine dans le monde du travail, dans le monde de l’emploi, dans le monde de la santé, dans le domaine de la sécurité sociale, ainsi que de la dignité humaine en matière de protection de l’environnement.

This is why it also has a social component, because it projects human dignity in the world of work, in the world of employment, in the world of health, in the field of social security and welfare, and also human dignity with regard to protection of the environment.


Le Bundesverwaltungsgericht (Cour fédérale administrative), saisi en dernière instance d'un recours d'Omega contre cette interdiction, a sursis à statuer et a saisi la Cour de justice de la question de savoir s’il est compatible avec les libertés fondamentales garanties par le traité CE telles que la libre prestation de services et la libre circulation des marchandises que le droit national impose l’interdiction de l'exploitation d'un laserdrome où sont simulés des actes homicides parce qu’elle serait contraire à certaines valeurs (notamment la dignité humaine) ...[+++]consacrées par la loi fondamentale allemande.

The Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court), hearing an action by Omega against that prohibition at final instance, stayed the proceedings and referred a question to the Court of Justice as to whether it was compatible with fundamental freedoms guaranteed by the EC Treaty, such as the freedom to provide services and the free movement of goods, for national law to ban the use of a laserdrome where acts of homicide were simulated on the ground that it was contrary to certain values (notably human dignity) enshrined in the German constitution.


Il en est résulté une procédure judiciaire dans laquelle le Bundesverwaltungsgericht, saisi en dernière instance, a sursis à statuer et a saisi la Cour de justice de la question de savoir s'il est compatible avec le droit communautaire que le droit national impose l'interdiction de l'exploitation d'un laserdrome, où sont simulés des actes homicides, parce qu'elle serait contraire à certaines valeurs (notamment la dignité humaine) consacrées par la loi fondamentale allemande.

The Bundesverwaltungsgericht (Federal Administrative Court), hearing the dispute as the court of last instance, stayed the proceedings and referred to the Court of Justice the question whether it is compatible with Community law for the operation of a laserdrome with simulated killing to be prohibited under national law because it is contrary to values enshrined in the German constitution (in particular that of human dignity).


Des critères moraux parce que la misère et l'exclusion sont contraires aux valeurs fondamentales de la dignité humaine et des droits de l'homme; des critères économiques parce que les inégalités sociales empêchent de larges pans de la société de contribuer à la croissance par la consommation, l'épargne et l'investissement; et enfin des critères politiques parce que les inégalités et l'exclusion affaiblissent la démocratie et menacent la paix et la stabilité.

Moral, because misery and exclusion are contrary to basic values of human dignity and human rights; economic, because social inequalities prevent wide sectors of society from contributing to growth through consumption, savings and investment; and political, because inequalities and exclusion weaken democracy and threaten peace and stability.


Ensuite, parce qu'il s'agit d'une manifestation pour la paix, la justice, la dignité humaine face à une tragédie révoltante qui appelle effectivement de notre part un engagement exceptionnel.

And also because this is a demonstration for peace, justice and human dignity in the light of an appalling tragedy, which requires us to make an exceptional effort.


Les recherches portant sur des cellules souches embryonnaires - même surnuméraires -, les clonages humains - de quel type qu’ils soient, parce que tous sont identiques, supposent la destruction d’un être humain ou ouvrent les portes à cette éventuelle destruction -, la création d’embryons pour la recherche, sont donc des pratiques inacceptables parce qu’elles portent atteinte à la dignité humaine et à la valeur suprême de la vie que ce Parlement, que l’Union européenne, affirment défendre avec ...[+++]

Therefore, research using embryonic mother cells, even if they are surplus, human cloning – of whatever kind, because it is all the same, since it means the destruction of a human being or opens the door to that possible destruction – and the creation of embryos for research, are unacceptable practices because they attack the dignity of the human being and the supreme value of life which this Parliament, and the European Union, claims to defend so passionately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dignité humaine parce ->

Date index: 2023-01-25
w