Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement à tour de rôle
Annuler un jugement
Annuler une décision
Annuler une instance
Annuler une opération
Annuler une ordonnance
Annuler une procédure
Dignité de la personne humaine
Dignité humaine
Dignité inhérente à l'être humain
Défense de la dignité
Inscrire au rôle
Inscrire pour instruction
Inscrire une action au rôle
Inscrire une action pour instruction
La dignité retrouvée
Le droit à la dignité et à la sécurité de la personne
Mettre au rôle
Mettre une action au rôle
Mettre une action au rôle pour l'instruction
Principe du respect de la dignité humaine
Promotion de la dignité
Promotion de la dignité humaine
Respect de la dignité
Respect de la dignité de la personne
Respect de la dignité humaine
Soutien pour mourir dans la dignité
Système d'affrètement au tour de rôle
Système de tour de rôle
Système à tour de rôle

Vertaling van "dignité du rôle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principe du respect de la dignité humaine | respect de la dignité humaine | respect de la dignité de la personne | respect de la dignité

principle of respect for human dignity | respect for human dignity


promotion de la dignité humaine [ promotion de la dignité | défense de la dignité ]

promotion of human dignity [ promotion of dignity ]


annuler un jugement | annuler une décision | annuler une instance | annuler une opération | annuler une ordonnance | annuler une procédure | inscrire au rôle | inscrire pour instruction | inscrire une action au rôle | inscrire une action pour instruction | mettre au rôle | mettre une action au rôle | mettre une action au rôle pour l'instruction

set


dignité de la personne humaine | dignité humaine

human dignity


affrètement à tour de rôle | système à tour de rôle | système d'affrètement au tour de rôle | système de tour de rôle

chartering by rotation | system of chartering by rotation | tour de role system


soutien pour mourir dans la dignité

Support for dignified dying


Le droit à la dignité et à la sécurité de la personne : symposium sur les problèmes, stratégies, réformes et solutions pour les personnes handicapées [ Le droit à la dignité et à la sécurité de la personne ]

The Right to Dignity and Security of the Person: A Symposium on Issues, Strategies, Reforms and Solutions for People with Disabilities [ The Right to Dignity and Security of the Person ]


La dignité retrouvée - La réparation des sévices infligés aux enfants dans des établissements canadiens [ La dignité retrouvée ]

Restoring Dignity - Responding to Child Abuse in Canada Institutions [ Restoring Dignity ]


dignité inhérente à l'être humain

inherent human dignity | inherent dignity of the human


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Respecter le droit, l’autonomie et la dignité des patients: en raison de la régression de leurs facultés, les personnes atteintes de démence ont des difficultés à garder leur place dans la société et à y jouer un rôle actif.

Respecting patients’ rights, autonomy and dignity: their loss of capacity makes it difficult for people with dementia to maintain their place and actively participate in society.


Respecter le droit, l’autonomie et la dignité des patients: en raison de la régression de leurs facultés, les personnes atteintes de démence ont des difficultés à garder leur place dans la société et à y jouer un rôle actif.

Respecting patients’ rights, autonomy and dignity: their loss of capacity makes it difficult for people with dementia to maintain their place and actively participate in society.


demande aux États membres d'organiser des campagnes auprès du grand public et des organismes privés pour améliorer la visibilité et renforcer la compréhension des avantages de la régularisation du travail domestique et des soins aux personnes, de manière à donner de la dignité à la profession et à assurer la reconnaissance du rôle important des femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants et de leur contribution aux rouages de la société; invite, dans le même temps, les États membres à sensibiliser leurs citoyen ...[+++]

Calls on the Member States to organise campaigns to improve visibility and enhance understanding of the benefits of regularised domestic work and care among the general public and private bodies, with a view to dignifying the profession and gaining recognition for the important work and contribution of women domestic and care workers to the functioning of society; at the same time, calls on the Member States to raise awareness of the existence of severe exploitation in private households by setting the goal of zero tolerance of exploitation of such workers.


13. invite la Commission à instituer un prix annuel pour les publicités promouvant le mieux une représentation respectueuse de la dignité, du rôle et de l'image des femmes;

13. Urges the Commission to introduce an annual quality award for advertisements which most effectively promote respect for the dignity, role and image of women in the portrayal thereof;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une des principales tâches de ces services et de leur personnel, qui jouent un rôle important dans le soutien qu'ils apportent aux victimes pour qu'elles se rétablissent et surmontent l'éventuel préjudice ou traumatisme subi du fait de l'infraction pénale, devrait être d'informer les victimes des droits énoncés dans la présente directive afin qu'elles puissent prendre des décisions dans un environnement qui les soutient et les traite avec dignité, respect et tact.

A main task of these services and their staff, which play an important role in supporting the victim to recover from and overcome potential harm or trauma as a result of a criminal offence, should be to inform victims about the rights set out in this Directive so that they can take decisions in a supportive environment that treats them with dignity, respect and sensitivity.


À mon avis, la dérobade et l’obstruction n’apportent aucune dignité au rôle et à la position du président tchèque.

In my opinion, prevarication and obstruction bring no dignity to the role and position of the Czech President.


D’une part, par conséquent, la vivacité, l’énergie et les idées contrastées sont une très bonne chose - et elles sont parfois exprimées par des cris ou d’autres réactions dont nous autres, qui sommes issus des parlements latins, pensons même qu’elles sont insuffisantes, car l’interprétation simultanée nous empêche souvent de rire spontanément ou de réagir à un commentaire -, mais pas au point de perdre la dignité du rôle qui nous est confié et de ce que chacun de nous représente, et qui représente bien davantage que l’importance individuelle de chacun.

On the one hand, therefore, vivacity, energy and contrasting ideas are fine – and these are sometimes expressed through shouting and other reactions that those of us from Latin Parliaments even believe are lacking, because simultaneous interpreting makes it difficult for us to laugh spontaneously or to react to a comment – but not to the point of losing the dignity of the role entrusted to us and of what each of us represents, which is much more than any one of us means individually.


J'espère que nous pourrons tous grandir rapidement et apporter un peu de dignité et d'intégrité à notre rôle de co-législateur.

I hope that we can all grow up quickly and bring a little more dignity and integrity to our role as co-legislator.


Ce n'est pas seulement en tant que femmes qu'il faut promouvoir les femmes, ainsi que leur place et leur rôle dans la société, mais parce qu'elles participent, comme les hommes, à une même humanité et donc à une même dignité.

Women must be promoted, along with their position and role in society, not simply as women, but because they are part of the same humanity, and therefore the same dignity, as men.


C'est pourquoi la Commission a l'intention de jouer un rôle actif au nom de la Communauté européenne dans le processus d'élaboration d'un futur instrument juridiquement contraignant des Nations unies, destiné à promouvoir et à protéger les droits et la dignité des personnes handicapées.

It is therefore the Commission's intention to play an active role on behalf of the European Community in the process of the development of a future UN legally binding instrument to promote and protect the rights and dignity of persons with disabilities.


w