Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditer
Bouffée délirante
Celui qui appuie une motion
Celui qui propose et celui qui appuie une motion
Celui qui soutient une motion
Digne d'attention
Digne d'intérêt
Donner de l'autorité à
Donner du crédit à
Preuve croyable
Preuve crédible
Preuve digne de foi
Psychose cycloïde
Rendre digne de confiance
Rendre digne de foi
Rendre plausible
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
élément de preuve crédible ou digne de foi

Vertaling van "digne de celui " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
celui qui propose et celui qui appuie une motion

mover and seconder of a motion


celui qui appuie une motion | celui qui soutient une motion

seconder of a motion




rendre plausible [ rendre digne de foi | rendre digne de confiance | donner du crédit à | accréditer | donner de l'autorité à ]

make credible


élément de preuve crédible ou digne de foi [ preuve digne de foi ]

credible or trustworthy evidence


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Definition: Includes cases with a history of hypertension and foci of ischaemic destruction in the deep white matter of the cerebral hemispheres. The cerebral cortex is usually preserved and this contrasts with the clinical picture which may closely resemble that of dementia in Alzheimer's disease.


Ne pas prendre de lait, de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take milk, indigestion remedies, or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


Ne pas prendre de remèdes ou de médicaments contre l'indigestion contenant du fer ou du zinc en même temps que celui-ci.

Do not take indigestion remedies or medicines containing iron or zinc at the same time of day as this medicine


preuve crédible | preuve croyable | preuve digne de foi

credible evidence


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être mod ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. If the symptoms persist the diagnosis should be changed to persistent delusional disorde ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une bonne fois, il y aura un incendie digne de celui de 1916, si nous ne faisons pas avancer ce projet.

One of these times, there will be a 1916 fire, if we do not get on with this project.


Par ailleurs, un aspect essentiel pour que les travailleurs saisonniers disposent de conditions de vie dignes est celui du logement: il faut veiller en effet à ce qu'ils vivent dans un logement convenable, en précisant mieux ce qu'on entend par là.

Moreover, housing is a key aspect of the decent living conditions which seasonal workers should be able to enjoy: such workers should be guaranteed ‘adequate accommodation’, and this term needs to be defined more clearly.


Toutefois, ce que je n'aime pas, c'est que nous sommes restés avec l'impression, et mon collègue M. Marston vient encore tout juste de le mentionner.que le comité qui traite avec les territoires, les provinces et le gouvernement fédéral évolue dans un monde digne de celui de Dan Brown, parce que les réunions sont confidentielles.

But we were left with this feeling, and my colleague Mr. Marston just mentioned it again.I don't like the perception that the committee that is dealing with the territories and provinces and federal government is some concoction of Dan Brown, because the meetings are in confidence.


Face à de tels antécédents, l'obsession d'accords opt-out ou opt-in n'amènera pas à une protection de la souveraineté nationale contre le soi-disant impérialisme européen mais au contraire, à une façon de condamner chacun de nos États membre à un manque d'à-propos digne de celui d'une paroisse et pour finir, à l'insécurité.

Against this background, the obsession for opt-out or opt-in arrangements is not a way to protect national sovereignty against so-called European imperialism but a way to condemn each of our Member States to parochialist irrelevance and, ultimately, insecurity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le débat n’a généralement pas été digne du rapport de Monsieur le Commissaire et de l’invitation de M. Schulz à ignorer les problèmes ou les machinations spécifiques d’un pays en particulier – plus précisément de l’Italie – et d’envisager plutôt le problème global qui, je pense que nous sommes tous d’accord, est d’une part celui de l’accueil et de la solidarité dont nous devons faire preuve envers ceux qui arrivent dans des pays différents, envers les Roms, qui ont clairement un problème spécifique, mais d’autre part aussi celui de la ...[+++]

The debate for the most part has not been up to level of the Commissioner’s report and Mr Schulz’s invitation to ignore the specific problems or machinations of a particular country – specifically Italy – and to consider the general problem which, I think we all agree, is reception and solidarity for those who enter different countries, for the Roma, who certainly have a specific problem, and at the same time security and legality, because security and legality underpin the reception and solidarity that we must offer.


Celui qui demain voterait contre ce texte ne pourrait plus prétendre dénoncer véritablement les conditions actuelles d'accueil qui ne sont pas dignes de l'humanité, qui ne sont pas dignes de l'Union européenne.

Whoever votes against this text tomorrow can no longer claim to truly condemn the current reception conditions which are not worthy of humanity, which are not worthy of the European Union.


3. est donc d'avis qu'un "monde digne des enfants", titre de la session extraordinaire, doit aussi être un monde digne des familles, dans un esprit de subsidiarité, ce qui implique que les politiques publiques doivent être conçues de façon à mettre en place le meilleur environnement humain et social pour les enfants et à faire en sorte que ceux qui sont privés de la protection et du soutien familial naturel reçoivent de la société un encadrement aussi proche que possible de celui d'une famille;

3. Suggests, therefore, that a 'world fit for children' - the title of the Special Session - has to be at the same time a world fit for families, in line with subsidiarity; this implies that government policies have to be devised accordingly in order to achieve the best human and social environment for children and to provide those that are deprived of natural family protection and support with the best possible family-like social responses;


Assurément, celui qui est digne de recevoir ses jours et ses nuits est digne de recevoir tout le reste de vous.

Surely he who is worthy to receive his days and his nights, is worthy of all else from you.


Le premier amendement avait été proposé par celui qui était alors le leader de l'opposition, le sénateur MacEachen. Celui-ci, comme nous l'avons appris dernièrement, est une ressource nationale, il est disponible pour fins de consultation; à ma connaissance, il occupe encore une suite digne du Taj Mahal dans l'édifice de l'Est et, de toute évidence, lorsqu'il adopte une position, il n'en démord pas.

The first amendment was proposed by the then leader of the opposition, Senator MacEachen, who we were told not too long ago is a national resource, who is available for consulting, who is still inhabiting, as far as I know, the Taj Mahal suite in the East Block, and who obviously, once he takes a stand sticks to it.


Au point où innocemment, j'avais décidé que mes parrains, selon la coutume, seraient le leader parlementaire, le sénateur Murray et celui que je choisissais, un homme digne, un représentant de ce peuple canadien-français, ancien Président du Sénat, le sénateur Riel.

So much so in fact that I, quite innocently, decided, according to parliamentary tradition, that I would enter the Senate chamber for the first time between the Leader of the Government, Senator Murray, and a dignified man, a worthy representative of the French Canadian people, a former speaker of the Senate, Senator Riel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

digne de celui ->

Date index: 2022-07-21
w