Ainsi, la convention de Dublin est, selon les termes de la commission parlementaire des Communautés européennes de la Chambre des Lords, un édifice instable sur lequel reposera un système de prise et d'échange des empreintes digitales de gens qui n'ont pas encore ou qui ne pourraient pas faire de demande d'asile.
Thus the Dublin Convention is, in the words of the UK House of Lords Select Committee on the European Communities, a shaky edifice on which to construct a system for taking and exchanging fingerprint data on those who have not yet made or may not make an asylum application.