Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Futur terrain à bâtir
Terrain en attente de construction
Terrain à constructibilité différée
ZAD
Zone d'aménagement différé

Vertaling van "différents terrains quelques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
zone d'aménagement différé | terrain en attente de construction | terrain à constructibilité différée | futur terrain à bâtir [ ZAD ]

land set aside for building | zone of deferred development
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) celles dont les intérêts dans les terrains visés par l’arpentage spécial et le plan sont, de l’avis du ministre ou du commissaire, atteints par sa décision sous le régime du présent article dans une mesure différant, sous quelque rapport, de la mesure où ils étaient atteints par la déclaration mentionnée à l’alinéa 38(3)b).

(b) persons whose interests in land affected by the special survey and plan are, in the opinion of the Minister or the Commissioner, affected by his decision under this section to an extent that differs in any way from the extent to which they were affected by the declaration referred to in paragraph 38(3)(b).


b) celles dont les intérêts dans les terrains visés par l’arpentage spécial et le plan sont, de l’avis du ministre ou du commissaire, atteints par sa décision sous le régime du présent article dans une mesure différant, sous quelque rapport, de la mesure où ils étaient atteints par la déclaration mentionnée à l’alinéa 38(3)b).

(b) persons whose interests in land affected by the special survey and plan are, in the opinion of the Minister or the Commissioner, affected by his decision under this section to an extent that differs in any way from the extent to which they were affected by the declaration referred to in paragraph 38(3)(b).


C'est important de souligner que, quand j'ai été élue, le 2 mai 2011, je savais qu'il existait des différences entre les conservateurs, les libéraux et les néo-démocrates, mais j'étais convaincue que nous pouvions trouver des terrains d'entente, des pistes de solution ou quelque chose comme ça.

I would like to point out that, when I was elected on May 2, 2011, I knew there were differences between Conservatives, Liberals and New Democrats, but I was convinced we could find common ground, or at least agree on some potential solutions.


Le plus grand problème de notre Communauté est que nos déclarations affirment une chose, alors que la réalité sur le terrain, ce que nos concitoyens voient se produire, est quelque chose d’entièrement différent.

The greatest problem of our Community is that one thing is said in our declarations, while the facts and what the citizens see being done is something completely different.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous construisons quelque chose de différent qui a trait à la sécurité et la stabilité à long terme, à la croissance économique sur le terrain à laquelle nous pouvons contribuer et qui est dans notre intérêt, mais qui en fait a aussi trait aux valeurs qui nous sont chères.

We are building something different that is about long-term security and stability, economic growth on the ground that we can contribute to that is in our interest but that actually is also about the values that we hold dear.


Puisse la présidence irlandaise, Taoiseach , produire sur ces différents terrains quelques actes forts à même de faire vivre l’image d’une Europe plus à l’écoute des critiques qu’elle suscite comme des espoirs qu’elle fait naître, voilà à mes yeux votre plus grande mission.

May the Irish Presidency, An Taoiseach , take strong action in these different areas that can bring to life the image of a Europe that listens more to the criticism it receives and the hopes that it raises.


Puisse la présidence irlandaise, Taoiseach, produire sur ces différents terrains quelques actes forts à même de faire vivre l’image d’une Europe plus à l’écoute des critiques qu’elle suscite comme des espoirs qu’elle fait naître, voilà à mes yeux votre plus grande mission.

May the Irish Presidency, An Taoiseach, take strong action in these different areas that can bring to life the image of a Europe that listens more to the criticism it receives and the hopes that it raises.


Voici quelques exemples: Postes Canada, la localisation des boîtes à lettres; la Société canadienne d'hypothèques et de logement, le logement social et les associations de coopératives de logement; la Société immobilière du Canada, le développement immobilier de différents terrains excédentaires sur le territoire.

Here are a few examples: Canada Post, the location of mail boxes; the Canada Mortgage and Housing Corporation, social housing and housing coop associations; the Canada Lands Corporation, the development of various surplus lands within the territory.


J’ai l’impression que le Conseil se comporte quelque peu comme les chefs de la maffia aux États-Unis, qui passent leur temps à s’échanger leurs différents terrains d’action, et non comme l’autorité budgétaire responsable qu'il est censé être.

I have the impression that the Council is, in some respects, acting in a way reminiscent of Mafia leaders in the United States who exchange mutual territories, and not so much like the competent budgetary authority that the Council should be.


Le Président: Je crois que la discussion s'engage sur des terrains quelque peu différents.

The Speaker: I think we are getting into little different areas here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents terrains quelques ->

Date index: 2025-06-30
w