Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exprimer le désir
Souhaiter
éprouver le désir

Vertaling van "différents souhaits exprimés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


exprimer le désir [ éprouver le désir | souhaiter ]

express the desire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de ce mandat, la stabilisation sera la première priorité politique de la politique européenne de voisinage (PEV), qui reflétera également les différents souhaits exprimés par chaque pays quant à la nature et à la portée de son partenariat avec l'UE.

During this mandate, stabilisation will be the main political priority of the European Neighbourhood Policy(ENP), which will also reflect the different wishes of individual countries concerning the nature and scope of its partnership with the EU.


Un grand nombre de parties intéressées a néanmoins exprimé le souhait, pour des raisons de sécurité juridique et afin d'assurer un traitement harmonieux de ces nouvelles techniques dans les différents Etats de l'Union européenne, que la Commission précise la façon dont les règles de la directive s'appliquent à l'égard de ces nouvelles techniques au moyen d'une communication interprétative.

Nevertheless, for reasons of legal security and in order to ensure even treatment of these techniques in the different Member States of the European Union, many interested parties asked the European Commission to specify how the rules of the Directive apply to these new techniques by producing an interpretative communication.


Monsieur le Président, aujourd'hui, j'ai l'honneur de présenter une pétition signée par des habitants de différents quartiers de Régina. Les signataires souhaitent exprimer leur appui envers les Objectifs du Millénaire pour le développement et ils exhortent le Canada à remplir, d'ici 2015, son engagement qui est de consacrer chaque année 0,7 % de son produit intérieur brut à l'aide au développement.

Mr. Speaker, I have the honour to present today a petition signed by a number of people from various parts of the city of Regina, expressing their very strong support for the Millennium Development Goals and calling upon Canada to meet its commitment of directing 0.7% of the nation's gross national product toward official development assistance every year, and to reach that goal by 2015.


Nous devrons évidemment le faire en partenariat ainsi qu’en respectant les différents souhaits et besoins exprimés par les États membres dans ce débat.

Of course we will have to do that in partnership and also respecting the different needs and wishes expressed by Member States about this debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne reviendrai pas sur les différentes analyses et sur les différents souhaits exprimés tant par la Commission que par notre rapporteur.

I shall not refer again to the various analyses and wishes expressed both by the Commission and by our rapporteur.


Je comprends parfaitement les différents souhaits exprimés par l’Assemblée et j’aurais les mêmes souhaits si j’étais député européen. Ils sont, à mon sens, tout à fait légitimes.

I can well understand Parliament’s various wishes. I would wish the same, were I a Member of the European Parliament.


Elle ne donne pas suite aux souhaits exprimés par les chefs d'État et de gouvernement lors de leur réunion de Laeken: "il convient de poursuivre les efforts visant à résoudre les difficultés liées aux différences entre les systèmes juridiques, en favorisant en particulier la reconnaissance des décisions judiciaires tant civiles que pénales".

Nothing has been done to fulfil the wish expressed by the heads of state and government at their meeting in Laeken, when they stated that 'efforts to surmount the problems arising from differences between legal systems should continue, particularly by encouragement of recognition of judicial decisions, both civil and criminal'.


Il ne faut en aucun cas différer l'élargissement ; nous devons écouter les souhaits exprimés par les pays candidats en matière de régimes transitoires, qu'il s'agisse de l'achat de terres ou d'environnement.

We must not in any way postpone enlargement, but we must listen to countries’ requests for transitional arrangements, whether on the subjects of land purchase or the environment.


10. Le Conseil considère que les dispositions du règlement financier actuel relatives aux conditions pour présenter un budget rectificatif et/ou supplémentaire doivent être maintenues dans le nouveau règlement financier Il rappelle son souhait, exprimé dans ses conclusions du 25 janvier 1999, de les compléter par une disposition précisant qu'un budget rectificatif soit présenté avant le 31 mars de l'exercice en cours et adopté chaque année dont le seul objet sera d'inscrire dans le budget pour l'exercice en cours la différence entre le ...[+++]

10. The Council considers that the provisions of the current Financial Regulation relating to the conditions for presenting an amending and/or supplementary budget must be maintained in the new Financial Regulation. It reiterates the desire expressed in its conclusions of 25 January 1999 that a provision be added specifying that an amending budget will be submitted before 31 March of the current financial year and adopted each year with the sole object of entering in the budget for the current year the difference between the outturn actually recorded when the accounts for the completed year are submitted and the estimate of it that was p ...[+++]


En dépit des souhaits exprimés dans certaines réponses, il n'est pas politiquement réaliste de demander aux États membres d'abandonner les prescriptions minimales dans les directives existantes en matière de protection des consommateurs sans traiter au préalable ces différences sous-jacentes.

Despite the wishes of some respondents, it is not politically realistic to expect the Member States to abandon the minimum clauses in existing consumer protection directives without addressing these underlying differences.




Anderen hebben gezocht naar : exprimer le désir     souhaiter     éprouver le désir     différents souhaits exprimés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents souhaits exprimés ->

Date index: 2024-03-01
w