Je pense enfin qu'il faut donner la priorité à la sécurité par rapport à l'ouverture des marchés en exigeant des nouveaux opérateurs qui exploitent des trains sur différents réseaux nationaux qu'ils s'adaptent pendant quelque temps encore au système automatique de protection existant sur ces réseaux et qu'ils équipent, par conséquent, leurs locomotives des récepteurs et des équipements de cabine correspondants.
Lastly, I believe that we must prioritise safety over liberalisation of the markets by obliging new operators running trains on various national networks to adapt a while longer to the automatic protection system that exists on these networks and thus to equip their trains with the relevant receivers and cabin equipment.