Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de Bucarest
Groupes déterminés posant des problèmes particuliers

Vertaling van "différents problèmes particuliers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupes déterminés posant des problèmes particuliers

target groups with special problems


dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers

in firm ground shaft sinking poses no particular problems


Règles concernant des cas spéciaux et des problèmes particuliers

Rules re Special Cases and Particular Problems


Séminaire sur les problèmes particuliers relatifs aux droits de l'homme dans les pays en développement

Seminar on Special Problems Relating to Human Rights in Developing Countries


Cycle d'études international sur les problèmes particuliers relatifs aux droits de l'homme dans les pays en voie de développement

International Seminar on Special Problems Relating to Human Rights in Developing Countries


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal di ...[+++]


Déclaration de Bucarest | déclaration de coopération des Etats du Danube sur les problèmes de gestion des eaux du Danube et de protection du Danube contre la pollution en particulier

Bucharest Danube Declaration | Bucharest Declaration | Declaration on the cooperation of the Danubian countries on problems of the Danubian water management, in particular for the protection of the River Danube against pollution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce jour, les différences existantes en droit national n'ont pas soulevé de problèmes particuliers par rapport au fonctionnement du marché intérieur.

At present, therefore, differences in national law have not given rise to concern with respect to the functioning of the Internal Market.


Les problèmes particuliers des roms et d'un grand nombre de gens du voyage (IRL) sont rappelés par différents États membres.

The particular problems faced by Roma and many Travellers (IRL) are highlighted by several Member States.


Le chômage structurel demeure un problème particulier. Le nombre de personnes vivant seules, exposées à un risque de pauvreté accru, a progressé de façon significative au cours des dix dernières années. Le pourcentage de familles monoparentales par rapport à l'ensemble des familles est passé de 10% à 17% durant la dernière décennie. Les régions à faible densité de peuplement éprouvent des difficultés différentes par rapport aux pôles développement. Les différences de mortalité d'un groupe social à l'autre sont notables. Le nombre d'en ...[+++]

Structural unemployment remains a special challenge; the number of people living alone, with a higher risk of poverty, has risen significantly during the last decade; single parent families among all families have gone up from 10% to 17% in ten years; sparsely populated regions have specific problems in relation to those of the growth centres; differences in mortality between different social groups are notable; the number of ...[+++]


En outre, ce sont elles qui se retrouvent le plus sur le terrain pour gérer les différents problèmes particuliers qui émergent. La situation des municipalités, le palier gouvernemental le plus directement sur le terrain et le plus proche de son environnement et de sa population, est dans la meilleure position pour agir rapidement, efficacement et en accord avec la situation locale.

Since the municipalities are the level of government most directly present on the ground and closest to their communities and their people, they are clearly in the best position to act quickly and effectively in response to each local situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes actuels, qui sont autant de nouveaux défis, sont les suivants: gommer les différences entre la population d'origine suédoise et celle issue de l'immigration dans tous les indicateurs de pauvreté et d'exclusion sociale; assurer à tous des services sociaux de qualité, notamment aux plus vulnérables et renforcer la coopération entre les différents échelons (local, régional et national); enrayer la progression de l'absentéisme pour maladie et inverser la tendance et réinsérer les malades de longue durée sur le marché du travail; intensifier l ...[+++]

Current issues which pose further challenges: to decrease the differences between native-born Swedes and immigrants in all indicators of poverty and social exclusion; to secure social services of a high standard to all, in particular to the most vulnerable and to increase co-operation between different levels (local, regional and national); to halt and to reverse the development of sick leaves and to reintegrate the long-term sick into the labour market; to further intensify contacts with other stakeholders, in particular political ...[+++]


Je ne parle pas de vous, personnellement, car nous avons tous des problèmes de développement, familiaux et de maturation différents, mais quel est le problème particulier le plus gros que les jeunes rencontrent aujourd'hui dans la société?

Not for you, personally, because we all have different developmental problems, family problems and growing problems, but, what do you think is the greatest problem facing your communities for youth today?


Chaque type d'intimidation est différent et pose des problèmes particuliers.

Every type of bullying is different and comes with its own set of problems.


Des travaux visant à régler différents problèmes sont menés dans le cadre du programme PHARE là où les administrations manquent d'expérience dans des domaines réglementaires particuliers - pour plus de détails, voir:

Ongoing work to tackle problem areas continues under the PHARE Programme where administrations are lacking experience in particular regulatory areas - for further details, see:


Il serait bon de disposer de procédures qui permettent aux autorités compétentes d'un même État membre et d'États membres différents de collaborer, en particulier lorsque des contrôles officiels révèlent que des problèmes concernant des aliments pour animaux et des denrées alimentaires touchent plus d'un État membre.

Appropriate procedures should be available for the cooperation of the competent authorities in and between the Member States, in particular when official controls reveal that feed and food problems extend to more than one Member State.


En particulier, le deuxième rapport de l'Observatoire souligne les faits marquants suivants: - l'existence de différents problèmes, attitudes et comportements dans le secteur des PME appelant des approches politiques différenciées pour les micro-entreprises, d'une part, et les petites et moyennes entreprises, d'autre part; - une contribution différenciée des PME à l'emploi puisque seules les micro-entreprises, bien que gravement touchées par la récession, ont enregistré une création nette d'emplois en 1990-1993, années marquées par u ...[+++]

In particular, the second Observatory's report underlines a number of useful elements, namely as regards: - an indication to the existence of different problems, attitudes and behaviour within the SME sector, eventually calling for adoption of differentiated policy approaches aiming at micro enterprises on the one hand, and small and medium enterprises on the other hand; - a differentiated contribution of SMEs to employment as only micro firms, although severely hit by the recession, have been able to secure some net job creation in ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : déclaration de bucarest     différents problèmes particuliers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents problèmes particuliers ->

Date index: 2024-10-25
w