De cette idée découle la notion voulant que les ministères de la Défense doivent être structurés, et dotés de nouveaux acteurs, dans des types différents d'organisations; ces nouveaux ministères doivent utiliser des processus différents de prise de décisions adaptés à l'ère de l'information, et ce nouveau principe d'organisation remplacera, sinon éliminera, les acteurs du système actuel.
From this idea flows the notion that ministries of defence must be organized with new actors in different types of organizations, using different defence decision-making processes suited to the information age, and that this new organizing principle will replace, if not dispose of, actors in the current system.