— vu la lettre de M Ferrero Waldner, membre de la Commission, en date du 23 juin 2006, détaillant les affectations financières des différents instruments et faisant part de la volonté de la Commission de prendre toutes les initiatives nécessaires pour garantir, au moyen des diverses options budgétaires disponibles, y compris la réserve d'aide d'urgence et l'instrument de flexibilité, des moyens supplémentaires pour l'instrument de stabilité, si ses ressources devaient se révéler insuffisantes,
– having regard to the letter of Commissioner Ferrero-Waldner dated 23 June 2006 detailing the financial allocations for the different instruments and indicating the Commission's willingness to take all necessary initiatives to secure, via the different budgetary options available - including the Emergency Aid Reserve and the Flexibility Instrument - additional resources for the Stability Instrument should its funds prove to be insufficient,