Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela arrive comme mars en carême
Cela vient comme mars en carême

Traduction de «différents cela vient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela vient comme mars en carême [ cela arrive comme mars en carême ]

that comes regularly or like clockwork [ that comes in the nick of time ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous considérons que la différence entre WestJet et les autres compagnies aériennes, c'est le service que nous offrons aux clients, et cela vient de notre personnel.

We believe the difference between WestJet and any other airline is the customer service we give, and that comes from our people.


La première fois que vous regardez cela, vous vous demandez ce que cela vient ajouter ou en quoi c'est différent de l'article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982.

At first sight, you will wonder if this adds anything or why it is different from section 35 of the Constitution Act.


S'il existe une telle différence de galaxie et de conception dans les communautés, cela vient bien entendu d'une base. Et même les conceptions cosmogoniques y sont différentes, c'est-à-dire que la trame derrière la création et la relation entre les individus, la nature, les animaux, tout cela est différent.

Even their cosmogonic concepts are different, their views on creation and relationships between individuals, nature, animals—are all different.


Je pense également qu’il faut préciser que, selon cette proposition de directive, telle que je la conçois, les soins remboursés sont ceux qui seront disponibles dans l’État de résidence, et non des traitements nouveaux ou différents. Cela vient également nuancer le droit aménagé par la proposition de directive.

I think we also need to be clear that what this directive is proposing, as I understand it, is that what will be paid for is care that will be available under the national system, not new or different treatments, so that again qualifies the right that we are talking about in terms of this particular directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela vient surtout du fait qu'il est très complexe de faire face à différents courants de déchets, à différentes sortes de traitements.

The main reason for this is that the situation in practice, involving all kinds of different waste streams and different types of waste handling, is very complex.


Cela vient de ce que les conditions, les problèmes et les besoins des différentes régions maritimes de l’UE sont différents et appellent des solutions sur mesure. La planification et l’exécution des mesures sont donc du ressort du niveau régional.

This is justified by the diverse conditions, problems and needs in the different EU Marine Regions that require tailor-made solutions, so the planning and execution of measures are left to the regional level.


Il ne peut pas se permettre de se tromper quand vient le temps de choisir ses médicaments, et il en a plusieurs à prendre. Le président suppléant (M. Roger Clavet): Quelle différence cela ferait-il pour vous et votre frère d'avoir votre père auprès de vous pour les quelques années — qu'on souhaite nombreuses — qu'il lui reste à vivre?

The Acting Chair (Mr. Roger Clavet): What difference would it make for you and your brother to have your father with you for the years—and we hope there are many—he has left to live?


Les modifications qui nous sont proposées - cela vient d’être rappelé - ont pour objet, d’une part, d’intégrer dans le texte des évolutions qui sont apparues dans les différents systèmes de sécurité sociale et, d’autre part, à titre essentiel, d’intégrer des décisions de la Cour de justice des Communautés européennes, lorsque celle-ci a eu à se prononcer sur ces sujets.

As has just been pointed out, the purpose of the amendments proposed to us is, on the one hand, to incorporate into the document changes that have appeared in the various social security schemes and, on the other hand, to perform the essential task of incorporating the decisions of the Court of Justice of the European Communities when the latter has had to give a ruling upon these topics.


Mais cela vient du fait que l'on a réuni deux rapports, qui portent en réalité sur des sujets totalement différents.

This, however, comes about through the grouping together of two reports, which do not actually belong together.


Cela est un peu différent mais cela vient sans doute.je ne sais pas trop comment l'appeler.

It's a bit different, but even that is coming away from being— whatever you want to call it.




D'autres ont cherché : différents cela vient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents cela vient ->

Date index: 2025-04-27
w