14. souligne qu'un espace aérien commun élargi a été établi avec les pays voisins; estime que d'importants avantages économiques ont résulté de ces accords; salue les efforts considérables qui ont été consentis pour aligner les différents cadres réglementaires sur la législation européenne dans des domaines tels que la sûreté aérienne, la sécurité aérienne, la gestion du trafic aérien, l'environnement, les droits des passagers, la réglementation économique et les aspects sociaux;
14. Underlines that a growing Common Aviation Area has been developed with neighbouring countries; considers that these agreements have created important economic benefits; welcomes the substantial efforts that have been undertaken to align different regulatory frameworks with Union legislation in areas such as safety, security, air traffic management, the environment, passenger rights, economic regulation and social aspects;