Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture
Groupe de travail Aspects sociaux en agriculture
Polymorphe
Qui présente des aspects différents

Traduction de «différents aspects sociaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail Aspects sociaux en agriculture

Working Group on Social Aspects in Agriculture


afin de mieux faire connaître les aspects sociaux de l'interdépendence croissante des économies des parties et de leurs intérêts

in order to enhance the awareness of the social aspects of the growing interdependence of economies of the Parties and of their interests




Répertoire sur les publications et la documentation touchant différents aspects des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications

United Nations Directory on Publications and Literature on Different Aspects of Space Science and Technology and its Application


Comité scientifique international pour la rédaction d'un ouvrage sur les différents aspects de la culture islamique

International Scientific Committee for the drafting of a Work on the Various Aspects of Islamic Culture


Compte spécial pour l'Histoire du développement scientifique et culturel de l'humanité, les histoires générales, les histoires des civilisations et les ouvrages sur les différents aspects des cultures

Special Account for the History of the Scientific and Cultural Development of Humanity, General Histories, Histories of Civilizations and Works on Various Aspects of Cultures [ History of the Scientific and Cultural Development of Mankind ]


polymorphe | qui présente des aspects différents

polymorphic | in a variety of shapes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il couvrira également les domaines inclus dans des accords et d'autres instruments bilatéraux avec des pays partenaires, ou dans des agendas de coopération approuvés conjointement avec des pays partenaires, comme par exemple: renforcer les différents services sociaux (santé, éducation), contribuer aux infrastructures de base nécessaires pour soutenir le développement économique et social (transports, services collectifs, télécommunications, etc.), s'occuper du développement rural durable et de la sécurité alimentaire dans leurs différents aspects (réforme ...[+++]

It shall equally cover those areas included in agreements and other bilateral instruments with partner countries, or in co-operation agendas jointly agreed with partner countries, as for instance: reinforce the various social services (health, education); contribute to the core infrastructures needed to sustain economic and social development (transports, utilities, telecommunication...); deal with sustainable rural development and food security in their various aspects (agricultural reform, environment, etc.) including appropriate ...[+++]


De même, le Comité a affirmé qu'il ne soutiendrait pas la libéralisation du cabotage tant que les différents aspects sociaux et fiscaux concernés n'auront pas été harmonisés dans ce secteur.

Similarly, the Committee argued that it would not support the liberalisation of cabotage until the various social and fiscal aspects in question had been harmonised within the sector.


Si un gouvernement donné, pour la santé publique et la protection de son environnement ou différents aspects sociaux dans son pays, adopte une réglementation qui empêche la multinationale de faire les profits qu'elle espérait, celle-ci poursuivra ce gouvernement pour les pertes qu'elle subira.

If a particular government makes regulations, for public health and environmental protection or various social purposes in its country, that prevent a multinational from making the profits it was hoping for, the corporation can sue that government for the losses it incurs.


les exemples concrets de solutions efficaces appliquées dans différents pays; la flexibilité interne sur les plans quantitatif et fonctionnel (par exemple dans l'organisation du travail) et différents aspects du droit du travail; les indicateurs de mesure de la flexicurité; les coûts et les avantages de la flexicurité pour différentes catégories d'individus sur le marché du travail, y compris pour les groupes marginalisés; les coûts et les avantages de la flexicurité pour les finances publiques et la société en général; la durabilité des en ...[+++]

specific examples of what works well in different countries; internal quantitative and functional flexibility (i.e. the organisation of work) and various aspects of labour law; the measurement of flexicurity; the costs and benefits of flexicurity for different groups on the labour market, including for people on its margins; the costs and benefits of flexicurity for public finance and society as a whole; sustainability of social and financial commi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Le Conseil européen de Laeken a pris acte de la volonté des partenaires sociaux de développer et de mieux articuler la concertation sur les différents aspects de la stratégie de Lisbonne.

(6) The Laeken European Council took note of the social partners' willingness to develop and improve coordination of concertation on the various aspects of the Lisbon strategy.


Le devoir de toute gouvernance démocratique est d'assurer une prise en considération des questions sociales, humaines et économiques dans ses activités de recherche et d'informer ses citoyens sur tous les aspects sociaux liés aux progrès scientifiques et technologiques réalisés dans les différents domaines couverts.

The duty of all democratic governments is to ensure that social, human and economic issues are taken into consideration in their research activities and to inform their citizens about all social aspects relating to the scientific and technological progress made in the areas covered.


b) options et choix pour le développement d'une société de la connaissance au service des objectifs que l'Union a soulignés aux Conseils européens de Lisbonne, de Nice et de Stockholm, en particulier pour ce qui est de l'amélioration de la qualité de la vie, des politiques sociales, de l'emploi et du marché du travail, de l'apprentissage tout au long de la vie, et du renforcement de la cohésion sociale, ainsi que du développement durable, en prenant dûment en considération les différents modèles sociaux existant en Europe, et en tenant compte des aspects relatifs ...[+++]

(b) options and choices for the development of a knowledge-based society serving the Union objectives emphasised at the Lisbon, Nice and Stockholm European Councils, in particular as regards improving the quality of life, social, employment and labour market policies, lifelong learning, and strengthening social cohesion and sustainable development with due consideration for the various social models in Europe and taking into account aspects relating to the ageing of the population.


* développer un dialogue régional complet sur les différents aspects de la société de l'information, incluant non seulement les politiques de communication électronique et leurs règlementations mais aussi les aspects sociaux.

* Developing a comprehensive regional dialogue on the different aspects of the Information Society, including not only electronic communication policies and regulation but also social aspects.


A côté de manifestations conçues pour le grand public, la Semaine 1994 comprend en effet des séminaires à destination plus particulière des enseignants en sciences, ainsi que des conférences sur différents aspects sociaux et culturels de la Science et de la Technologie en Europe.

Alongside events designed for the general public, the 1994 Week also includes seminars intended more specifically for science teachers and conferences on the different social and cultural aspects of Science and Technology in Europe.


Forte de l'acquis très positif de l'édition 1993, année de lancement de la "Semaine Européenne de la Semaine Scientifique", l'édition 1994 comprend également, à côté de manifestations de communication conçues pour le grand public (journées portes-ouvertes, expositions, programmes spéciaux de télévision, etc), des séminaires à destination plus particulière des enseignants en sciences, ainsi que des conférences visant à stimuler la réflexion et le débat sur différents aspects sociaux et culturels de la science et de la technologie en Europe.

The 1994 version of the "European Week for Scientific Culture", will be building on the tremendous success of 1993, when it was first launched. This year, in addition to events aimed at informing the general public (open days, exhibitions, special television programmes, etc.) there will be seminars specially aimed at science students and conferences designed to encourage consideration and discussion of various social and cultural aspects of science and technology in Europe.




D'autres ont cherché : culture     polymorphe     qui présente des aspects différents     différents aspects sociaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents aspects sociaux ->

Date index: 2024-06-12
w