Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différentes raisons nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour nous, cette modification représente un pas très minime, très petit, et à cet égard, je vous annonce, au grand dam du député de Malpeque, que nous appuierons cette modification au projet de loi C-4, et ce, pour différentes raisons majeures.

In our opinion, this is a very tiny step forward, and as a result I can announce to you, to the great chagrin of the hon. member for Malpeque, that we will support this amendment to Bill C-4 for a number of different and important reasons.


Au cours de nos deux prochaines réunions, nous allons accueillir des représentants de certains ministères et organismes que nous avons sélectionnés pour différentes raisons, afin d'examiner plus en détail avec eux le contenu de leur budget et de leurs programmes.

In our next two meetings, we will be hearing from specific departments and agencies, certain ones that we have selected for various reasons, to discuss their estimates and programs in more detail.


Nous savons que, pour différentes raisons, un grand nombre de survivants n'ont pas pu présenter de demande.

We know that many survivors, for many reasons, have not been able to apply.


Cette question nous revient sans cesse sous différentes formes et pour différentes raisons, et le fait qu’elle nous soit soumise aujourd’hui, à l’heure où l’Europe est plongée en pleine crise, où les travailleurs souffrent, où l’éducation souffre, nous prouve qu’elle poursuit un tout autre but.

It is a question that comes back time and again in different ways and for different reasons, and the fact that it has come back now, when Europe is in crisis, when the workers are suffering, when education is suffering, shows that it has a different purpose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’Union européenne peut se permettre beaucoup au niveau des mesures de prévention, malheureusement, les catastrophes touchent différentes régions pour différentes raisons, il est donc de la plus haute importance que nous, ici au sein de l’Union européenne, apprenions l’un de l’autre.

While the European Union can afford a great deal in the way of preventive measures, it is an unfortunate fact that disasters strike in a variety of regions and for various reasons, so it is of the utmost importance that we, here in the European Union, should learn from one another.


Nous avons différentes raisons de ne pas appuyer la motion (1555) M. Dennis Mills (Toronto—Danforth, Lib.): Madame la Présidente, je veux poser une question très précise au député de Calgary-Est.

Before my friends in the NDP get up and say that the sky is falling, the sky is not falling. We have different reasons why we do not support the motion (1555) Mr. Dennis Mills (Toronto—Danforth, Lib.): Madam Speaker, I want to ask the member for Calgary East a very specific question.


La preuve en est que nous allons voter en faveur du projet, mais que cet amendement ne vient d'aucune façon l'améliorer (1015) Pour ces différentes raisons, je voterai contre l'amendement qui autoriserait le Sénat à obtenir le droit de révision de la Loi, mais je voterai en faveur du projet de loi.

The proof of this is that we will be voting in favour of the bill, but this amendment does not improve it in any way (1015) For these reasons, I will vote against the amendment that would allow the Senate to review the legislation, but I will vote in favour of the bill.


L’adoption de l’urgence ne nous semble pas opportune. Pour différentes raisons : il semble s’agir d’une question technique, mais à nos yeux, il s’agit d’une décision purement politique qui doit être bien préparée au sein de ce Parlement.

We do not think it is a good idea to approve the request for urgent debate for a variety of reasons: it appears to be a technical matter, but in our view, it is an entirely political decision which requires thorough preparation in this Parliament.


Mais, en même temps, elle représente une chance historique, pour différentes raisons, de conférer aux sources d'énergie renouvelables, qui se régénèrent en permanence, à savoir le vent, l'eau, le soleil et la biomasse, leur importance dans l'approvisionnement énergétique futur : pour des raisons de protection de l'environnement, pour des raisons sociales, parce qu'elles créent des emplois, pour des raisons pacifiques, parce que nous nous sommes fait la guerre pour ces sources d'énergie primair ...[+++]

However, it also provides us with an historical opportunity to give renewable energy sources, which constantly regenerate themselves – that is wind, hydro, solar and biomass – their proper place in future energy supply. This is for a variety of reasons – environmental reasons, social reasons, because they create jobs, for peace policy reasons, because this energy source has sparked off wars throughout the century, and, lastly, because they also represent a great economic opportunity for the industrialised nations.


Je le fais pour différentes raisons, raisons que j'ai déjà eu l'occasion d'exprimer ici tout au long de ces six mois mais, surtout, parce que cette présidence a, selon nous, laissé trois importantes marques.

I am doing so for other reasons, as I have already said here over these six months, but above all, because I feel that this Presidency has made three important marks.




Anderen hebben gezocht naar : différentes raisons nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes raisons nous ->

Date index: 2023-06-28
w