considérant que la Commission examinera, en consultation avec les États membres, la nécessité et la portée de tout programme d'intercomparaison, à proposer par elle ; que de tels programmes pourraient porter sur différents équipements et différentes méthodes de prélèvement et d'analyse ainsi que sur des matériels de référence utilisés couramment pour les polluants considérés, afin d'améliorer la comparabilité des données obtenues par les différentes stations et selon les différentes méthodes;
Whereas the Commission will examine, in consultation with Member States, the need for, and scope of, all intercomparison programmes to be proposed by it ; whereas such programmes may cover different equipment, methods of sampling and analysis as well as reference materials commonly used for the relevant pollutants so that the comparability of the data obtained by different stations and methods may be improved;