Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INCIDI
Institut colonial international
Institut international des civilisations différentes

Vertaling van "différentes institutions aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Institut international des civilisations différentes [ INCIDI | Institut colonial international ]

International Institute of Differing Civilizations [ International Colonial Institute ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. constate avec inquiétude les énormes disparités existantes dans les coûts de traduction entre les différentes institutions européennes; par conséquent, demande au groupe de travail interinstitutionnel sur la traduction de relever les causes de ces disparités et de proposer des solutions pour mettre un terme à ce déséquilibre et parvenir à une harmonisation des coûts de traduction dans le respect maximal de la qualité et de la diversité linguistique; observe, en gardant cela à l'esprit, que le groupe de travail devrait relancer la collaboration entre les institutions pour mett ...[+++]

12. Notes with concern that translation costs vary enormously from one Union institution to another; asks consequently that the Interinstitutional Working Group on Translation determine the causes of these disparities and put forward solutions with a view to ending the inequality and harmonising translation costs, without in any way impairing quality and linguistic diversity; notes, with this in mind, that the working group should relaunch interinstitutional collaboration in order to share best practices and outcomes and determine those areas in which interinstitutional cooperation or agreements could be strengthened; notes that the w ...[+++]


12. constate avec inquiétude les énormes disparités existantes dans les coûts de traduction entre les différentes institutions européennes; par conséquent, demande au groupe de travail interinstitutionnel sur la traduction de relever les causes de ces disparités et de proposer des solutions pour mettre un terme à ce déséquilibre et parvenir à une harmonisation des coûts de traduction dans le respect maximal de la qualité et de la diversité linguistique; observe, en gardant cela à l'esprit, que le groupe de travail devrait relancer la collaboration entre les institutions pour mett ...[+++]

12. Notes with concern that translation costs vary enormously from one Union institution to another; asks consequently that the Interinstitutional Working Group on Translation determine the causes of these disparities and put forward solutions with a view to ending the inequality and harmonising translation costs, without in any way impairing quality and linguistic diversity; notes, with this in mind, that the working group should relaunch interinstitutional collaboration in order to share best practices and outcomes and determine those areas in which interinstitutional cooperation or agreements could be strengthened; notes that the w ...[+++]


Il doit, en premier lieu, servir à l'échange d'informations entre les différentes institutions nationales des droits de la personne et il doit aussi permettre à certaines institutions de certains pays de prendre des positions qu'elles ne pourraient pas prendre si elles n'étaient pas appuyées par un réseau international.

Its primary objective is to serve as a vehicle through which the different national human rights institutions can exchange information.


Aussi, les divulgations sont différentes selon l'institution financière puisque différentes institutions utilisent diverses méthodes.

Disclosure also varies from institution to institution because different institutions use different methods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Nous sommes extrêmement fiers d'avoir réussi, en coopération avec nos partenaires des différentes institutions de l'UE, à proposer des lauréats d'un tel niveau en un délai aussi court.

"We are hugely proud that, with our partners from across the EU Institutions, we have managed to deliver such high calibre successful candidates in such a short amount of time.


Un réseau de recherche permettra aussi de pallier les disparités dans la capacité même de faire de la recherche; de réunir des chercheurs de différentes disciplines et de différentes institutions; d'élaborer une programmation de recherche; de fournir des résultats probants pour l'élaboration des politiques; d'assurer et de soutenir la relève.

A research network will also help mitigate the disparities in the ability to even conduct research; bring together researchers from different disciplines and different institutions; develop research programming; provide convincing results for developing policies; and ensure and support the succession.


Il s'agit là d'un chaînon essentiel du travail de réforme de nos différentes institutions, aussi bien pour le Parlement que pour la Commission.

That is an important part of the work of reforming our various institutions, both for Parliament and the Commission.


Je tiens aussi à souligner, pour répondre à M. Swoboda, que, fort heureusement, nous voyons dans l'ancienne république yougoslave de Macédoine un exemple de coopération efficace entre les différentes institutions de l'UE ; nous faisons preuve d'une bonne coordination, je pense d'ailleurs que M. Patten pourrait le confirmer, et je dirais qu'il s'agit d'une coopération non seulement entre nos institutions internes, mais aussi entre l'UE et les États-Uni ...[+++]

I should also like to point out, in response to Mr Swoboda, that luckily an example is being set in the former Yugoslav Republic of Macedonia of proper cooperation between the institutions of the European Union. There is proper coordination between us, as I am sure Mr Patten will agree, and not only between our internal institutions, but also between the European Union and the United States and other organisations such as the ΟSCE and the Council of Europe.


Le CONACOH se donne avant tout un rôle de représentation des différentes communautés haïtiennes au niveau des différents paliers de gouvernement, fédéral, provincial, municipal et même scolaire, auprès des centrales syndicales, des organismes publics, parapublics et communautaires, aussi bien que des différentes institutions du milieu.

Above all, CONACOH has taken on the role of representing the various Haitian communities at the various levels of government, federal, provincial, municipal and even educational, to the union federations, public, parapublic and community organizations, as well as the various institutions of the greater community.


Cela demande de soupeser les différents intérêts, de négocier entre les institutions, et nous nous trouvons pour l'instant dans la phase de discussion sur le budget 2001, ce qui signifie que se trouvent sur la table les conceptions et les décisions relatives au budget 2001 des différentes institutions ; celles du Parlement européen, celles du Conseil et, aussi, celles de la Commission dans son avant-projet de budget.

This entails weighing up the various interests, negotiations between institutions, and we are now at the discussion stage of Budget 2001. That is to say, all the institutions – i.e. Parliament, the Council and the Commission with its preliminary draft budget – have put forward their first proposals and decisions on Budget 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes institutions aussi ->

Date index: 2022-04-18
w