Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la permanence
Avoir recours à des techniques de cuisson
Différentes factions y affirment différentes choses.
Dosage des différentes formes d'énergie
Exploiter différentes techniques de cuisson
Factionnaires
Factions Armées Révolutionnaires Libanaises
Formes d'énergie utilisées
Parts relatives des différentes sources d'énergie
Pompiers de représentation
Pompiers en faction
Répartition de l'énergie par sources
Souches différentes
Sources d'énergie utilisées
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson
Ventilation de l'énergie par sources
être de faction
être de garde
être en faction

Vertaling van "différentes factions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assurer la permanence | être de garde | être de faction | être en faction

be on stand-by duty | be on stand-by


concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

create pipeline designs accounting for different coating solutions | design pipelines with a different coating properties | design pipelines with a variety of coating solutions | design pipelines with different coating solutions


avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

use cookery techniques | use techniques to cook | select different cooking methods | use cooking techniques


calendriers de mise en application des différentes conventions collectives [ dates de mise en application des différentes conventions collectives ]

collective agreement implementation schedules [ collective agreement processing schedules | collective agreement implementation dates ]


parts relatives des différentes sources d'énergie | dosage des différentes formes d'énergie | répartition de l'énergie par sources | ventilation de l'énergie par sources | sources d'énergie utilisées | formes d'énergie utilisées

energy mix | fuel type mix | fuel mix


Ottawa, une ville différente?: discrimination et relations interraciales dans la capitale nationale : étude [ Ottawa, une ville différente? ]

Is Ottawa different?: perceptions of discrimination and race relations in the nation's capital: a study [ Is Ottawa different? ]




factionnaires | pompiers de représentation | pompiers en faction

theater detail


Factions Armées Révolutionnaires Libanaises

Lebanese Armed Revolutionary Faction


décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

detail the flavour of different beers | express the flavour of different beers | describe the flavour of different beers | specify the flavour of different beers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. considérant que l'Union a accepté de considérer la coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syrienne en tant que représentante légitime du peuple syrien; que, toutefois, l'opposition syrienne reste fragmentée et en proie à des dissensions internes; que plus d'un millier de factions se battent contre le régime; que le Centre international pour l'étude de la radicalisation et la violence politique estime qu'au cours des trois dernières années, 3 300 à 11 000 personnes étrangères ont rejoint les différentes factions, souvent partisanes d'un islamisme radical, et que les combattants en provenance de l'Union e ...[+++]

I. whereas the EU has accepted the National Coalition of Syrian Revolutionary and Opposition Forces as legitimate representatives of the Syrian people; whereas, however, the Syrian opposition is still fragmented by significant internal divisions; whereas more than a thousand factions are fighting the regime; whereas the International Centre for the Study of Radicalisation and Political Violence estimates that between 3 300 and 11 000 foreign individuals have joined various factions, often with a radical Islamist agenda, over the past three years, with an estimated number of fighters from EU Member States ranging from 400 to 2 000, ma ...[+++]


7. condamne les combats et les violences ciblées contre les populations civiles et des groupes ethniques ou autres communautés bien déterminés dans l'ensemble du pays, qui ont fait des centaines de morts et de blessés, provoqué le déplacement de plus de 300 000 personnes et contraint 30 000 personnes à trouver refuge dans les pays voisins (Ouganda, Kenya, Éthiopie et Soudan); s'inquiète de la transformation du conflit en un affrontement ethnique entre différentes factions au Soudan du Sud et redoute qu'il ne dégénère en guerre civile;

7. Condemns the fighting and targeted violence against civilians and specific ethnic and other communities occurring across the country that have resulted in hundreds of deaths and casualties, more than 300 000 displaced persons, and 30 000 refugees in neighbouring countries (Uganda, Kenya, Ethiopia and Sudan); is worried that the conflict has turned into an ethnic conflict between different factions in South Sudan and could lead to a civil war;


Différentes factions y affirment différentes choses.

We have all sorts of different factions saying all sorts of different things.


3. déplore qu'en dépit de l'accord conclu par les diverses factions libanaises en vue de mettre un terme au conflit armé, de nouvelles confrontations aient encore eu lieu dans la soirée du 15 mai à Baalbek, dans l'est du pays, entre des milices de différentes factions; selon les services de sécurité, une personne a été tuée et une autre a été blessée à cette occasion;

3. Deplores the fact that, despite the agreement between the various Lebanese factions to end the armed conflict, there were still fresh confrontations between militias from different factions in the evening of 15 May in Baalbek in the Eastern part of the country in which, according to the security services, one person was killed and one injured;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'Union européenne (UE) conduit une mission de conseil et d'assistance en matière de réforme du secteur de la sécurité (RSS) en République démocratique du Congo (RDC), dénommée «EUSEC RD Congo», en vue de contribuer à l'achèvement de l'intégration des différentes factions armées en RDC et de contribuer aux efforts congolais de restructuration et de reconstruction de l'armée congolaise.

1. The European Union (EU) is conducting a mission to provide advice and assistance for security sector reform (SSR) in the Democratic Republic of the Congo (DRC), named ‘EUSEC RD Congo’, with the aim of contributing to completing the integration of the various armed factions in the Democratic Republic of the Congo, and of contributing to Congolese efforts to restructure and rebuild the Congolese army.


L'honorable parlementaire n'est pas sans savoir que les différentes factions afghanes se sont accordées sur la mise sur pied d'une autorité provisoire dès le 22 décembre 2001, lors d'une rencontre le 5 décembre à Bonn présidée par M. Brahimi, ambassadeur spécial du secrétaire général des Nations unies.

As the honourable Member will be aware, on 5 December the Afghan factions, meeting in Bonn under the chairmanship of the UN Secretary General Special Representative Ambassador Brahimi, agreed on the setting up of an Interim Authority as of 22 December 2001.


Quant aux différentes factions rivales qui composent l'Alliance du Nord, gardons-nous de les idéaliser.

As for the various rival factions that make up the Northern Alliance, we must beware of idealising them.


Elle appelle les différentes factions à cesser les combats, et à travailler, avec l'aide des Nations unies, à un processus politique de nature à ramener la paix.

It urges the various factions to stop fighting and work, with United Nations help, on a political process capable of restoring peace.


4. exprime la préoccupation que lui inspirent la poursuite des combats entre les différentes factions somaliennes et les violations de l'embargo sur les armes imposé par la résolution nº 733 du Conseil de sécurité des Nations Unies, du 23 janvier 1992 ;

4. Expresses its concern at the continued fighting between different Somali factions and the violations of the arms embargo imposed by the UN Security Council resolution 733 of 23 January 1992.


L'Union européenne exprime sa satisfaction pour l'accord signé le 19 août à Abuja, Nigéria, par les différentes factions au conflit, qui ouvre la voie à l'espoir pour la paix et la stabilité au Libéria.

The European Union welcomes the agreement signed in Abuja, Nigeria, on 19 August by the various factions in the conflict, which opens the way to hopes of peace and stability in Liberia.


w