Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "différentes existent aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réalité d'aujourd'hui se caractérise, d'une part, par une uniformité croissante des styles de vie des jeunes (musique, vêtements, etc.) et, d'autre part, par une polarisation croissante des possibilités, qui vient s'ajouter aux tensions qui existent déjà entre générations, sexes, groupes ethniques et régions à prospérité économique différente.

Today's reality is characterised by, on the one hand, an increasing uniformity of young people's lifestyles (music, clothing etc.) and on the other hand by a growing polarisation of opportunities, which add to the tensions which already exist between generations, genders, different ethnic groups and regions of different economic wealth.


On estime qu'entre 5 000 et 8 000 maladies rares différentes existent aujourd'hui et qu'elles touchent entre 6 et 8 % de la population au cours de sa vie.

It is estimated that between 5 000 and 8 000 distinct rare diseases exist today, affecting between 6 % and 8 % of the population in the course of their lives.


On estime qu'entre 5 000 et 8 000 maladies rares différentes existent aujourd'hui et qu'elles touchent entre 6 et 8 % de la population au cours de sa vie.

It is estimated that between 5 000 and 8 000 distinct rare diseases exist today, affecting between 6 % and 8 % of the population in the course of their lives.


(4) On estime qu'entre 5 000 et 8 000 maladies rares différentes existent aujourd'hui et qu'elles touchent entre 6 et 8 % de la population au cours de sa vie, soit entre 27 et 36 millions de citoyens de l'Union européenne.

(4) It is estimated that between 5 000 and 8 000 distinct rare diseases exist today, affecting between 6% and 8% of the population in the course of their lives. In other words, between 27 and 36 million people in the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) On estime qu'entre 5 000 et 8 000 maladies rares différentes existent aujourd'hui et qu'elles touchent entre 6 et 8 % de la population au cours de sa vie.

(4) It is estimated that between 5 000 and 8 000 distinct rare diseases exist today, affecting between 6% and 8% of the population in the course of their lives.


Malgré différentes déclarations et témoignages en la matière, je n'ai absolument pas la certitude que cette garantie existe aujourd'hui : je voudrais tant qu'elle existe, je voudrais tant que la Commission puisse nous la donner.

Despite all the declarations and personal statements given on this, I am not at all certain that there is any guarantee of this today.


Au niveau national, il existe aujourd’hui, par exemple, pour les autobus rigides, quatre longueurs maximales différentes, de sorte que certains autobus ne se prêtent pas à une utilisation dans l’ensemble de l’Union européenne, ce qui provoque des distorsions de la concurrence.

At national level, for example, there are 4 different maximum lengths for rigid buses, meaning that some buses are unsuitable for EU-wide use, thereby distorting competition.


Aujourd'hui, il existe différentes procédures de fourniture d'avis. Les avis (internationaux, nationaux, du CIEM, du CSTEP et des organisations régionales ou ad hoc).

At present, there are various procedures for the provision of advice, which can come from international and national bodies, ICES, the STECF and regional and ad-hoc organisations.


La réalité d'aujourd'hui se caractérise, d'une part, par une uniformité croissante des styles de vie des jeunes (musique, vêtements, etc.) et, d'autre part, par une polarisation croissante des possibilités, qui vient s'ajouter aux tensions qui existent déjà entre générations, sexes, groupes ethniques et régions à prospérité économique différente.

Today's reality is characterised by, on the one hand, an increasing uniformity of young people's lifestyles (music, clothing etc.) and on the other hand by a growing polarisation of opportunities, which add to the tensions which already exist between generations, genders, different ethnic groups and regions of different economic wealth.


Il existe aujourd'hui quelque 30 à 35 versions commerciales différentes qui sont utilisées sur des machines de capacités très diverses.

In total, there are today 30 to 35 different commercial versions which are used on machines with very different capacities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes existent aujourd ->

Date index: 2025-08-30
w