Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande en évidence
Demande entourée de beaucoup de publicité
Demande frappante
Demande qui retient l'attention du public

Vertaling van "différentes demande beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande frappante [ demande en évidence | demande entourée de beaucoup de publicité | demande qui retient l'attention du public ]

high profile claim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est difficile de trouver des données sur un paramètre précis dans un domaine particulier ou d'obtenir l'autorisation de les utiliser, et la création d'un ensemble cohérent de données mutuellement incompatibles à partir de sources différentes demande beaucoup de temps.

It is hard to find the data on a particular parameter in a particular area, it is complicated to obtain authorisation to use them and time-consuming to put together mutually-incompatible data from different sources into a coherent picture.


L’une des parties intéressées a demandé l’exclusion des panneaux solaires uniquement destinés à recharger des batteries de 12 V au motif qu’ils possèdent des utilisations finales différentes de celles des modules utilisés aux fins de la connexion au réseau, du fait qu’ils génèrent une puissance beaucoup plus faible et que, de ce fait, ils ne conviennent pas pour une connexion au réseau.

One interested party requested the exclusion of solar panels dedicated solely to 12V battery charging on the basis that they have a different end use than the modules for grid connection due to the fact that they generate much lower voltage and therefore are not suitable for grid connection.


46. attire particulièrement l'attention sur les dangers susceptibles de découler du déficit de communication entre les personnes appartenant à des cultures différentes et des clivages sociaux entre personnes multilingues et monolingues; souligne que le manque de connaissances linguistiques continue d'être, dans plusieurs États membres, un obstacle majeur à l'intégration sociale et sur le marché du travail des travailleurs non nationaux; demande donc instamment à la Commission et aux États membres de prendre des mesures afin de combl ...[+++]

46. Draws particular attention to possible dangers in the communication gap between individuals with different cultural backgrounds and the social divide between multilingual and monolingual people; draws attention to the fact that the lack of language skills continues to be a serious obstacle to the social and labour market integration of non-national workers in many Member States; urges the Commission and the Member States, therefore, to take measures to narrow the gap between multilingual people, who have more opportunities in the European Union and monolingual people who are excluded from many opportunities;


46. attire particulièrement l'attention sur les dangers susceptibles de découler du déficit de communication entre les personnes appartenant à des cultures différentes et des clivages sociaux entre les polyglottes et les monolingues; souligne que le manque de connaissances linguistiques continue d'être, dans plusieurs États membres, un obstacle majeur à l'intégration sociale et sur le marché du travail des travailleurs non nationaux; demande donc instamment à la Commission et aux États membres de prendre des mesures afin de combler ...[+++]

46. Draws particular attention to possible dangers in the communication gap between individuals with different cultural backgrounds and the social divide between multilingual and monolingual people; draws attention to the fact that the lack of language skills continues to be a serious obstacle to the social and labour market integration of non-national workers in many Member States; urges the Commission and the Member States, therefore, to take measures to narrow the gap between multilingual people, who have more opportunities in the European Union and monolingual people who are excluded from many opportunities;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du côté de la demande, beaucoup d'entrepreneurs ont besoin d'être conseillés sur les avantages et inconvénients des différentes formes de financement ainsi que sur la meilleure manière de présenter leurs projets aux investisseurs potentiels.

On the demand side, many entrepreneurs need guidance on the advantages and disadvantages of alternative forms of finance and on how best to present their investment projects to potential financiers.


Je vais demander maintenant à Dorienne d'enchaîner, car elle a une optique quelque peu différente, ayant beaucoup d'expérience internationale; elle a examiné les modèles utilisés dans d'autres pays qui pourraient éventuellement nous intéresser en vue de tirer les bons enseignements de leurs expériences.

I'm going to turn it over to Dorienne, who has been taking a somewhat different perspective, because she has a great deal of experience in the international field and has been looking at what the models are out there internationally that we could perhaps look to and what some of the learnings are from those.


Je sais que beaucoup de mes collègues souhaiteront - pour des raisons que je respecte - adopter une position différente, mais je demande que tous les membres de l'Assemblée gardent bien à l'esprit combien la question de la conservation est devenue impérative lorsqu'ils se prononceront sur ce rapport.

I know that many of my colleagues – for reasons that I respect – will wish to take a different view, but I urge everyone in deciding how to vote on this report to bear in mind just how imperative the need for conservation has become.


Pour un greffier, le fait de gérer un grand nombre d'ordres de renvoi et d'entités différentes, y compris les rapports qui existent entre elles, d'assurer un suivi sérieux pour faire en sorte, par exemple, que tel pouvoir a été obtenu pour telle tâche, de soumettre des rapports au comité principal est une tâche complexe qui demande beaucoup de temps.

From a clerk's point of view, to stay on top of that number of orders of reference, that many different business units and the relationships among them, to ensure that the clerk follows up in the appropriate way, to ensure, for example, they have obtained that power for this, and reported this to the main committee is complex and it can be time-consuming.


M. Grégoire : Nous avons demandé beaucoup de financement pour différentes choses.

Mr. Grégoire: We have asked for lots of funding for different things.


Cette expérience m'a permis de renforcer mon point de vue: les conflits et les différentes demandes seraient beaucoup mieux traités dans le marché plutôt que par le processus politique.

It turned out that it strengthened my view that maybe those conflicts and different interests should all be resolved in the market rather than by the political process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes demande beaucoup ->

Date index: 2023-08-19
w