Qui plus est, la coexistence de services réservés, de réglementations différentes et de segments de marché concurrentiels a fourni des incitations perverses aux acteurs du marché. Si l'on y ajoute la corporatisation et la privatisation des prestataires du service universel, des questions relatives au respect des conditions de concurrence équitable ne peuvent manquer de se poser.
Further, the coexistence of reservation, variable regulation and competitive market segments has produced perverse incentives for market players and when combined with the corporatisation and the privatisation of the USPs, clear issues of fair competition have emerged.