Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Culture axée sur les différentes armées
Culture distincte pour chacune des trois armées
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "différentes ayant chacune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


ailettes en forme de tige placées chacune à une hauteur différente

offset rod-type vanes


culture distincte pour chacune des trois armées [ culture axée sur les différentes armées ]

environmental culture


erreurs ayant les mêmes signes mais des valeurs différentes

errors with same signs but different values
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, chaque sol contient un nombre variable de couches successives, chacune ayant un large éventail de propriétés physiques, chimiques et biologiques différentes.

Moreover each soil contains a variable number of successive layers, each with a wide range of different physical, chemical and biological properties.


B. considérant que le territoire de l'Union compte six grandes zones côtières (Atlantique, mer du Nord, mer Baltique, mer Noire, Méditerranée et régions ultrapériphériques) ayant chacune des ressources territoriales et des activités différentes;

B. whereas there are six major coastal zones in the EU (the Atlantic, the North Sea, the Baltic Sea, the Black Sea, the Mediterranean and the outermost regions), which differ in their territorial resources and the type of activities pursued there;


B. considérant que le territoire de l'Union compte six grandes zones côtières (Atlantique, mer du Nord, mer Baltique, mer Noire, Méditerranée et régions ultrapériphériques) ayant chacune des ressources territoriales et des activités différentes;

B. whereas there are six major coastal zones in the EU (the Atlantic, the North Sea, the Baltic Sea, the Black Sea, the Mediterranean and the outermost regions), which differ in their territorial resources and the type of activities pursued there;


Nous croyons toutefois que des organisations différentes, ayant chacun son propre mandat, peuvent garantir une plus grande diversité d'intrants dans notre système.

However, we believe different organizations, each with its own mandate, can ensure a better diversity of inputs to our system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alliance Atlantis était composée autrefois de deux sociétés de production différentes ayant chacune deux services spécialisés.

Alliance Atlantis was once two different production companies with two specialty services each.


Les parties intéressées regroupent différentes catégories ayant chacune des besoins spécifiques d'information".

Each category of interested party has specific information requirements".


Il nous faut reconnaître que ce dialogue politique devra tenir compte des situations politiques très différentes ayant cours dans chacun des cinq pays.

We have to recognise that this political dialogue will have to take into account the very different political situation in each of the five countries.


Le Royaume de Belgique ayant exercé cette présidence au cours du semestre dernier, l'on a pu observer, tant sur la page Web de la Présidence belge que lors de ses diverses interventions devant le Parlement européen, que le gouvernement belge s'exprimait fréquemment dans chacune des langues qui bénéficient d'un statut officiel dans les différentes régions de Belgique.

During the preceding six months it had been the turn of Belgium, and both on its Presidency website and in its appearances before, and dealings with, the European Parliament, the Belgian Government frequently used all of the languages which have official status in the country’s various regions.


Ayant rappelé les points d'accord fondamentaux entre les propositions de la Commission et votre Parlement et ayant souligné le grand intérêt que j'avais pris à écouter les différentes interventions, je voudrais répondre à quelques critiques, à quelques suggestions qui ont été faites, en m'excusant par avance de ne pouvoir citer personnellement chacun des intervenants.

Having mentioned the fundamental points of agreement between the Commission’s proposals and Parliament and, having stressed my great interest in hearing the various contributions, I should like to answer a few of the criticisms and a few of the suggestions which have been made, with apologies if I cannot attribute each of the questions to the speakers by name.


Le sénateur Dallaire : Pourquoi ne faisons-nous pas comme les Allemands et ne créons-nous pas une seule force composée de volets où on peut se spécialiser, plutôt que d'avoir trois ou quatre forces différentes ayant chacune ses infrastructures, son niveau de commandement et ses capacités en matière de contrôle?

Senator Dallaire: Why not do like the Germans and create one force that has components to it in which they can specialize, instead of having three or four different forces with all their infrastructure and overhead command and control capabilities?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différentes ayant chacune ->

Date index: 2021-06-13
w