Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir recours à des techniques de cuisson
Dosage des différentes formes d'énergie
Exploiter différentes techniques de cuisson
Formes d'énergie utilisées
Lophocolée à feuilles différentes
Où et quand le navire est prêt
Parts relatives des différentes sources d'énergie
Quand je pense à demain
Quand la porte s'ouvre
Répartition de l'énergie par sources
Sources d'énergie utilisées
Tourmentine variable
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Utiliser des techniques de cuisson
Utiliser différentes techniques de cuisson
Ventilation de l'énergie par sources

Vertaling van "différente quand " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Quand la porte s'ouvre : modèle de traitement des personnes de sexe masculin qui ont survécu à l'abus sexuel [ Quand la porte s'ouvre ]

Opening the door: a treatment model for therapy with male survivors of sexual abuse [ Opening the door ]


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


parts relatives des différentes sources d'énergie | dosage des différentes formes d'énergie | répartition de l'énergie par sources | ventilation de l'énergie par sources | sources d'énergie utilisées | formes d'énergie utilisées

energy mix | fuel type mix | fuel mix


avoir recours à des techniques de cuisson | utiliser différentes techniques de cuisson | exploiter différentes techniques de cuisson | utiliser des techniques de cuisson

use cookery techniques | use techniques to cook | select different cooking methods | use cooking techniques


où et quand le navire est prêt

when and where ready | WWR


tourmentine variable | lophocolée à feuilles différentes

variable-leaved crestwort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut également voir la littératie financière d'une façon complètement différente quand on a 22 ans et des prêts étudiants, quand on a 28 ans et on fait des économies en vue d'acheter une maison et de se marier, et quand on a 35 ans et on a des enfants.

Another way to look at it is that financial literacy is completely different when you are 22 and have student loans, when you are 28 and saving for a home and getting married and when you are 35 and having children.


Quand on examine la question, on peut fort bien se demander s'il existait une politique différente quand j'étais ministre et pourquoi aucun rapport de ce genre n'a été déposé à l'époque.

In discussing this issue in the past, one might well question whether a different policy existed when I was minister and why no such reports were tabled when I was minister.


Quand on parle de tous ces bouleversements, quand on parle des guerres et quand on parle des génocides, qui continuent malheureusement à se produire, vous savez tous que les femmes sont en première ligne. Les femmes et les enfants sont les plus vulnérables dans nos sociétés, mais aussi dans les sociétés en dehors de l’UE, et c’est pourquoi la Commission s’attelle à rationaliser ses différentes initiatives politiques en matière de violence à l’égard des femmes et à créer des synergies entre les domaines qui ont des objectifs semblables.

Women and children are the most vulnerable in our societies but also in the societies outside, and that is why the Commission is working to streamline its various policy initiatives on violence against women and to create synergies between areas with similar objectives.


Le secrétaire d’État en a saisi la Chambre à deux occasions différentes quand il siégeait dans l’opposition.

The secretary of state had it before the House on two different occasions when he was in opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(PT) Quand on pense à l’importance pour l’Europe d’une stratégie globale tirant parti du potentiel de la mer, quand on pense à la contribution potentielle et effective du tourisme aux économies des pays européens, et quand on ajoute à ces réflexions la nécessité de réagir non seulement aux préoccupations causées par la délocalisation de différentes entreprises, mais aussi aux défis posés par la crise économique actuelle, on comprend facilement l’importance d’une stratégie spécifique pour le tourisme dans les zones côtières dans le cadre de stratégies gl ...[+++]

– (PT) If we think about the importance to Europe of a global strategy taking advantage of the sea’s potential, and if we think about the economic strength that tourism can and does bring to European economies, and if we add to these thoughts the need to respond not only to the concerns raised by the relocation of various businesses, but also to the challenges posed by the current economic crisis, it is easy to understand the importance of a specific strategy for tourism in coastal zones, within the framework of global strategies for tourism and for the sea.


Les PPA sont utilisées internationalement dans le domaine tant public que privé aux fins de différentes évaluations qualitatives et économiques; dans l'Union européenne, elles sont utilisées pour déterminer l'éligibilité aux Fonds structurels (quand le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'UE à 25) et au Fonds de cohésion (quand le RNB par habitant est inférieur à 90% de la moyenne de l'UE à 25).

PPPs are used internationally in both public and private spheres for various qualitative and economic assessments, and within the European Union they are used for determining qualification for Structural Funds (when GDP per capita is below 75% of the average of the EU-25) and for Cohesion Funds (when GNI per capita is less that 90% of the average of the EU-25).


À ce moment-là, on pourrait entrevoir une harmonisation et garder seulement le droit d'avoir des normes différentes quand on a des raisons objectives d'avoir des normes différentes.

At that point, consideration could be given to harmonization, and to the possibility of retaining only the right to have different standards when there are objective reasons for doing so.


Nous savons que ce n’est pas le cas, que nous parlons de choses différentes lorsque nous nous référons au même sujet et nous savons que la Grèce et la Turquie parlent de choses différentes quand elles se réfèrent au même sujet, mais c’est pour cela qu’il y a un cadre de négociation en ce moment ; je pense que nous devons donner du temps au temps et garantir que ce cadre de négociation puisse fonctionner, particulièrement en tenant compte du bon moment des relations greco-turques.

We know that this is not the case and that we all have different ideas about the same subject. This is also true of Greece and Turkey but there is now a negotiating framework for this. We must bide our time and ensure that this negotiating framework can operate, particularly bearing in mind the currently positive Greek-Turkish relations.


Pourquoi ne nous engageons-nous pas également à réduire les différences dans le niveau de vie, économique et social, durant les différentes périodes de notre vie, c'est-à-dire quand nous sommes jeunes, quand nous sommes des travailleurs d'âge moyen et quand nous sommes âgés ?

Why do we not also do something to reduce the disparities between the economic and social standards of living we enjoy during the different stages of life, that is when we are young, when we are middle-aged employees and when we grow old?


Quelqu'un qui formule ces critiques ne comprend pas parfois la raison pour laquelle nous adoptons une approche différente quand la réalité est différente.

That criticism sometimes misses the reason for taking a different approach when the reality is different.


w