3. Si le plafond adopté par la Commission conformém
ent au paragraphe 1 diffère de celui de l'année précédente à la suite des décisions prises par les États memb
res conformément au paragraphe 1, troisième alinéa, du présent article, aux deux derniers alinéas de l'article 14, paragraphe 1, aux deux derniers alinéas de l'article 14, paragraphe 2, à l'article 28 octies, paragraphe 1, à l'article 35, paragraphe 1, à l'article 37, paragraphe 1, et/ou à l'article 39 , l'État membre procède à une réduction ou à une augmentation linéaires de l
...[+++]a valeur de tous les droits au paiement afin de garantir le respect des dispositions du paragraphe 2.3. If the ceiling adopted by the Commission pursuant to paragraph 1 is different from that of the previous year as a result of the decisions taken by the Member States in accordance with the third subparagraph of paragraph 1 of this Article, the last two subparagraphs of Article 14(1), the last two subparagraphs of Article 14(2), Article 28g(1), Article 35(1), Article 37(1), and/or Article 39, a Member State shall linearly reduce or increase the value of all payment entitlements in order to ensure compliance with paragraph 2.