Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Après avoir justifié de sa qualité
Après avoir reçu la commande
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après la réception de la commande
Après réception de la commande
Chute après avoir buté contre un objet
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
En mangeant ou après avoir mangé
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toux après avoir mangé

Vertaling van "différent après avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.






chute après avoir buté contre un objet

Fall from bump against object


après la réception de la commande | après réception de la commande | après avoir reçu la commande

after receipt of order | ARO


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


après avoir justifié de sa qualité

on production of his authority


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

having exchanged their Full Powers


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

woman who becomes infected immediately after giving birth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même sans réacheminement, le consommateur peut se voir imposer un prix différent après avoir saisi le nom de son pays de résidence sur le site internet de la société de location de voitures concernée.

Alternatively, with no rerouting, the consumer may be given a different price after having entered his/her country of residence on the website of the car rental company concerned.


20. relève que les divers États membres poursuivent des objectifs différents et qu'en termes de dispositions légales et budgétaires relatives à la microgénération, leurs structures diffèrent les unes des autres, ce qui pourrait constituer un obstacle à la généralisation de la microgénération; demande à la Commission, après avoir identifié les lignes budgétaires correspondantes du programme "Énergie intelligente pour l'Europe", de collaborer avec les États membres pour éliminer les obstacles q ...[+++]

20. Notes that different Member States have differing aims and structures for their fiscal and legal provisions on microgeneration, and that this can be an impediment to the widespread uptake of microgeneration; calls on the Commission to identify budget lines under the Intelligent Energy Europe (IEE) programme and to work together with the Member States to remove existing barriers in national laws on access to finance for individual and cooperative microgeneration projects, create new targeted financial instruments (e.g. microcredits), and disseminate best practices regarding these activities;


La CMT ayant prévu de différer la baisse desdits tarifs jusqu'en janvier 2014, soit un an après la date limite recommandée par la Commission, ce report pourrait avoir comme conséquence le maintien en Espagne, pendant encore un an, de prix à la consommation inutilement élevés alors que les consommateurs espagnols sont déjà durement frappés par la crise économique.

CMT planned to delay cheaper rates until January 2014, one year later than the Commission's recommended deadline. CMT's proposed delay could result in one more year of unnecessarily high mobile consumer prices in Spain at a moment when Spanish consumers are already hard-hit by the economic crisis.


Maintenant la consultation est en cours et j’espère qu’elle aboutira sur le fait qu’il faut accroître les moyens, perfectionner les outils – tout ceci après 2013, on a le temps, mais ça viendra vite –, augmenter les moyens financiers, développer la coopération aux différents niveaux, avoir une vision intégrée du développement, notamment ce problème des politiques sectorielles qui nous pose question, et coordonner la politique agricole commune et le développement régional etc.

Consultation is now under way, and I hope it will come to the conclusion that we must increase resources, perfect our tools – these plans are for 2013 onwards: we have time, but it will soon fly by – strengthen financial means, develop cooperation at the different levels, have an integrated vision of development, in particular with regard to this issue of sectoral policies we are debating, and coordinate the common agricultural policy and regional development, and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc un point de vue différent après avoir interrogé des investisseurs privés individuels.

So we have a different view of surveying the private individual investors.


Si nous sommes d’accord sur ces quatre points, et après avoir rencontré les différents groupes, après avoir entendu l’intervention de M. Rapkay, celle de Mme Thyssen et celle de beaucoup d’autres, je pense pouvoir dire qu’il y a quand même là un fond commun de consensus, des perspectives de compromis, il me semble qu’il est possible de faire progresser ce dossier tout en gardant les principes qui sont les nôtres, du marché intérieur, du respect des règles de concurrence, de la défense de l’intérêt général, qui définissent notre modèle européen.

Having met the various groups and heard the speeches by Mr Rapkay, Mrs Thyssen and many others, I think I can say that, if we agree about these four points, we do have a basic consensus on this matter and prospects for compromise. I think it is possible to take this matter forward while sticking to those principles of ours that define our European model: those of the internal market, respect for the rules of competition and defence of the general interest.


Après avoir pesé les intérêts des milieux économiques et syndicaux concernés, votre rapporteur est persuadé que l'intérêt supérieur de l'Union – la croissance et l'emploi, ainsi que la concurrence équitable, y compris dans les différents ports – rend véritablement nécessaire l'adoption d'une réglementation européenne également pour l'accès au marché des services portuaires dans les différents ports. Cette position fondamentale a déjà été unanimement défendue par la Commission, le Parlement et le Conseil dans le contexte de la procédur ...[+++]

Having weighed up the interests of the relevant economic and trade union circles, your rapporteur is of the conviction in the overriding interest of the Union - growth and jobs as well as fair competition in individual ports too - that European regulatory provisions are urgently necessary for market access to port services in individual ports as well. This fundamental position was adopted by the Commission, Parliament and Council alike during the previous legislative procedure.


Il ne peut y avoir aucun transfert d'engagement après la fin de l'année entre les engagements pris au titre de différents Fonds dans le cadre d'un programme, ni entre les engagements pris entre différents programmes.

There can be no transfers after the end of the year of commitment between commitments for different funds within a programme or between commitments for different programmes.


Le débat en troisième lecture sera limité à au plus 80 minutes; 2. Après la deuxième lecture, le projet de loi sera renvoyé à un comité plénier qui en fera rapport après l'avoir examiné pendant au plus 60 minutes; 3. Tout de suite après avoir été adopté à l'étape du rapport, le projet de loi sera examiné à l'étape de la troisième lecture dans le cadre d'un débat d'au plus 40 minutes; 4. À la fin des délais prescrits dans le présent ordre, le Président de la Chambre ou le président du comité plénier, selon le cas, interrompra le déb ...[+++]

Debate at second reading shall be limited to no more than 80 minutes; 2. Upon being read a second time, the bill shall be referred to a committee of the whole, which shall report the bill after no more than 60 minutes' consideration; 3. Immediately upon being concurred in at the report stage, the said bill shall be considered at the third reading stage wherein debate shall be limited to no more than 40 minutes. 4. At the end of the time periods described in this Order, the Speaker or the Chair of the committee of the whole, as the case may be, shall interrupt debate and forthwith put all questions necessary to dispose of the stage then ...[+++]


Le débat en troisième lecture sera limité à au plus quatre-vingts minutes; 2. Après la deuxième lecture, le projet de loi sera renvoyé à un Comité plénier qui en fera rapport après l'avoir examiné pendant au plus soixante minutes; 3. Tout de suite après avoir été adopté à l'étape du rapport, le projet de loi sera examiné à l'étape de la troisième lecture dans le cadre d'un débat d'au plus quarante minutes; 4. À la fin des délais prescrits dans le présent ordre, le Président de la Chambre ou le président du Comité plénier, selon le ...[+++]

Debate at second reading shall be limited to no more than eighty minutes; 2. Upon being read a second time, the Bill shall be referred to a Committee of the Whole, which shall report the Bill after no more than sixty minutes of consideration; 3. Immediately upon being concurred in at the report stage, the said Bill shall be considered at the third reading stage wherein debate shall be limited to no more than forty minutes; 4. At the end of the time periods described in this Order, the Speaker or the Chair of the Committee of the Whole, as the case may be, shall interrupt debate and forthwith put all questions necessary to dispose of the stage then under consideration; 5. No recorded division may be d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différent après avoir ->

Date index: 2025-05-10
w