Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs pétroliers et gaziers
Biens pétroliers et gaziers
Carrefour gazier
Corridor gazier Nord-Sud
Gazier
Gisements pétroliers et gaziers
Hub gazier
Ingénieur foreur
Ingénieur pétrolier
Ingénieure foreuse
Mode de règlement des différends
Motoriste en installation de forage
Motoriste-forage pétrolier et gazier
Mécanisme de règlement des différends
Méthode de règlement de conflit
Méthode de règlement des différends
Navire gazier
Nœud gazier
Plaque tournante gazière
Processus de règlement collaboratif des différends
Processus de règlement coopératif des différends
Processus de règlement des différends
Technicienne d’appareils de forage-motoriste

Vertaling van "différend gazier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ingénieur pétrolier | ingénieur pétrolier/ingénieure pétrolière | ingénieur de production dans l’industrie pétrolière et gazière | ingénieur de production dans l’industrie pétrolière et gazière/ingénieure de production dans l’industrie pétrolière et gazière

petroleum engineers | reservoir engineer | petroleum engineer | petroleum geologist


Chambre de règlement des différends relatifs aux fonds marins | Chambre pour le règlement de différends relatifs aux fonds marins | Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins

Seabed Disputes Chamber


corridor gazier Nord-Sud | corridor gazier Nord-Sud en Europe centrale et orientale

North-South Gas Corridor | NSGC [Abbr.]




ingénieur foreur | ingénieure foreuse | ingénieur forages gaziers/ingénieure forages gaziers | ingénieur foreur/ingénieure foreuse

gas production technology engineering expert | petroleum production engineer | gas production engineer | gas production technology engineering adviser


carrefour gazier [ plaque tournante gazière | nœud gazier | hub gazier ]

natural gas trading hub [ gas trading hub | natural gas hub | gas hub ]


processus de règlement collaboratif des différends [ processus de règlement coopératif des différends ]

collaborative dispute settlement process [ cooperative dispute settlement process ]


méthode de règlement des différends [ mode de règlement des différends | mécanisme de règlement des différends | processus de règlement des différends | méthode de règlement de conflit ]

dispute resolution mechanism [ dispute-resolution mechanism | dispute resolution system | process for dispute resolution | dispute resolution process | process for resolution of a dispute | dispute process | dispute settlement process ]


gisements pétroliers et gaziers | biens pétroliers et gaziers | actifs pétroliers et gaziers

oil and gas properties


motoriste-forage pétrolier et gazier | technicienne d’appareils de forage-motoriste | motoriste en installation de forage | technicien d'appareils de forage-motoriste/technicienne d'appareils de forage-motoriste

oil field driller | oil rig technician | oil rig motorhand | rig maintenance technicians
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
W. considérant que les différends gaziers de 2006 et 2009 entre la Russie et l'Ukraine, pays de transit, ont entraîné de sévères pénuries dans de nombreux pays de l'Union; que ces perturbations montrent que les mesures prises jusqu'à présent sont insuffisantes pour mettre un terme à la dépendance de l'Europe au gaz russe;

W. whereas the 2006 and 2009 gas disputes between Russia and transit-country Ukraine left many EU countries with severe shortages; whereas the disruptions show that the measures taken so far have been insufficient to eliminate Europe’s reliance on Russian gas;


W. considérant que les différends gaziers de 2006 et 2009 entre la Russie et l'Ukraine, pays de transit, ont entraîné de sévères pénuries dans de nombreux pays de l'Union; que ces perturbations montrent que les mesures prises jusqu'à présent sont insuffisantes pour mettre un terme à la dépendance de l'Europe au gaz russe;

W. whereas the 2006 and 2009 gas disputes between Russia and transit-country Ukraine left many EU countries with severe shortages; whereas the disruptions show that the measures taken so far have been insufficient to eliminate Europe's reliance on Russian gas;


Toutefois, les efforts de réforme entrepris par l'Ukraine se sont trouvés compliqués par la poursuite du conflit armé dans l'est du pays, par une guerre hybride non déclarée et par les restrictions commerciales imposées par la Russie ainsi que par l'escalade d'un différend gazier entre les deux pays.

However, Ukraine's reform efforts have been complicated by the continued armed conflict in the East, undeclared hybrid war and trade restrictions from Russia and the escalation of a natural gas dispute between the two countries.


Le différend gazier qui a opposé, au mois de janvier 2009, la Russie et l'Ukraine a démontré une fois encore que la dépendance croissante de l'Union européenne à l'égard de l'approvisionnement en énergie d'origine externe, en provenance, principalement, de pays non démocratiques et instables, pouvait nuire aux intérêts économiques et politiques à long terme des États membres.

The Russia-Ukraine gas dispute of January 2009 demonstrated once again that the EU's growing dependence on external energy supplies, largely from undemocratic and unstable countries, may harm the long-term economic and political interests of the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE et ses partenaires ont un intérêt commun à assurer la propreté, la stabilité et la sécurité des approvisionnements énergétiques pour leurs citoyens et leurs entreprises et à se tourner vers des ressources énergétiques à faible intensité en carbone. Le train de mesures adopté par la Commission dans les domaines de l'énergie et du changement climatique pour la période 2007-2008 a fixé un cadre audacieux pour relever les défis énergétiques, s'appuyant notamment sur une politique énergétique extérieure. Le différend gazier qui a opposé l'Ukraine à la Russie pendant l'hiver 2008-2009 a souligné la nécessité de régler d'urgence la questio ...[+++]

The EU and the partners share the interest of maintaining stable, secure and clean energy supplies for their citizens and industry and to move towards low-carbon energy resources. The Commission’s 2007/2008 energy and climate change package set a bold framework to address energy challenges including the development of an external energy policy. The gas dispute between Ukraine and Russia in the winter of 2008/2009 highlighted the need to deal urgently with energy security. The Commission’s 2008 second strategic energy review[4] calls for relations to be stepped up with partners, which are important producer and transit countries for the E ...[+++]


La partie poursuivante avance qu'elle a réussi à négocier des prix plus bas avec la société gazière d'État de la Russie parce que des intérêts privés étaient en jeu. Il convient de noter que les négociations se sont déroulées pendant un différend sur le gaz entre l'Ukraine et la Russie au cours duquel la livraison de gaz a été interrompue vers l'Ukraine et l'Europe de l'Ouest.

The prosecution claims that she was able to achieve lower prices in negotiations with the Russian state gas company because she was guided by private interests. It is worth noting that the negotiations took place during a gas dispute between Ukraine and Russia wherein shipments of gas to Ukraine and western Europe had been halted.


Notre expérience nous ayant montré que des accords étaient souvent signés dans la nuit du 31 décembre au 1er janvier, nous avons, lors de nos contacts routiniers au cours de l’année dernière, constamment répété le même appel aux deux parties: «S’il vous plaît, trouvez une solution à vos différends gaziers bilatéraux car cela affecte notre approvisionnement».

In normal contacts with both parties earlier in the years, knowing from previous experiences that deals are usually struck in the night from 31 December to 1 January, we always reminded them: ‘Please find a solution to your bilateral gas issues because it is affecting our transit’.


Cet accord a remplacé un document de 1981 lorsqu'un différend entre les deux ordres de gouvernement a surgi au sujet de l'exploration pétrolière et gazière et de la gestion de l'eau dans la région visée.

This agreement replaced a 1981 document when disagreements between the two levels of government arose concerning oil and gas exploration and water management in the park area.


Bien que nous ayons eu beaucoup de différends, de discussions et de débats avec Ottawa, je crois que nous bénéficions beaucoup de l'industrie pétrolière et gazière.

While we had challenges and discussions and debate with Ottawa, I believe that we are benefiting greatly from the oil and gas industry.


Les ententes avec les sociétés pétrolières et gazières comprennent des dispositions en vertu desquelles, s'il y a différend à cet égard, le tribunal d'appel peut être saisi de la question.

Agreements with oil and gas companies include provisions whereby if there is a disagreement in this area it can go to the appeals tribunal.


w