Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "différenciés doivent d’abord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les fabricants et les exportateurs qui souhaitent établir des prix différenciés doivent dabord obtenir l’approbation de la Commission européenne

Manufacturers and exporters wishing to differentiate prices must first secure the approval of the European Commission


Les fabricants et les exportateurs qui souhaitent établir des prix différenciés doivent dabord obtenir l’approbation de la Commission européenne

Manufacturers and exporters wishing to differentiate prices must first secure the approval of the European Commission


Permettez-moi de citer trois principes: premièrement, le rejet de la violence - les manifestations de masse doivent toujours être gérées de manière pacifique et en respectant pleinement les droits de l’homme et les libertés fondamentales; deuxièmement, la promotion du dialogue – les différences et les griefs doivent être abordé de manière constructive par les personnes compétentes, disposées à se parler en laissant de côté leurs préjugés et leurs conditions préalables; e ...[+++]

Let me cite three principles: first, the rejection of violence – mass protests must always be dealt with peacefully and with full respect for human rights and fundamental freedoms; secondly, the promotion of dialogue – differences and grievances must be addressed in a constructive manner by the right people being ready to talk to each other, setting aside prejudices and preconditions; thirdly, fundamental political and economic reforms must come from within the countries, and the EU has made it very clear that it is ready to provide prompt support as and when requested.


Ces infrastructures doivent être abordables et ne doivent pas entraîner une réduction des revenus des femmes, ce qui se produit malgré tout en raison du traitement différent des impôts et pensions auquel les femmes sont soumises.

These places must be cheap and must not be accompanied by a reduction in women's income. However, women's income is reduced by different treatment of their tax and pensions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs défis de politique industrielle doivent être abordés au niveau communautaire étant donné qu’en agissant seuls, les différents États membres ne peuvent s’attaquer à des questions telles que des affaires importantes de concurrence, la réglementation du marché unique ou la cohésion économique et sociale.

Several industrial policy challenges need to be addressed at the European level, since individual Member states acting in isolation cannot succeed in tackling issues such as major competition cases, the regulation of the single market, or social and economic cohesion.


Plusieurs défis de politique industrielle doivent être abordés au niveau communautaire étant donné qu’en agissant seuls, les différents États membres ne peuvent s’attaquer à des questions telles que des affaires importantes de concurrence, la réglementation du marché unique ou la cohésion économique et sociale.

Several industrial policy challenges need to be addressed at the European level, since individual Member states acting in isolation cannot succeed in tackling issues such as major competition cases, the regulation of the single market, or social and economic cohesion.


Il y a des opinions différentes sur ce point, car beaucoup sont d'avis qu'il s'agit de produits différents, parfois même d'un marché différent, et que des produits différents et des marchés différents doivent être abordés d'une manière différenciée, et pas automatiquement de la même manière.

Opinion differs on this because we believe what we are talking about here are different products, and sometimes different markets, and that different products and different markets should be treated differently, and not automatically the same.


Les transports publics urbains sont une source majeure d'émissions de gaz à effet de serre et doivent être abordés sous différents angles.

Urban public transport is a major source of greenhouse gas emissions and needs tackling on several fronts.


Cette exigence se décline à tous les niveaux de participation : par exemple les délégués aux séminaires doivent être en position de répercuter les acquis à un niveau suffisant dans leur pays, les délégués dans les différents groupes de gestion doivent être en mesure d'engager leur administration sur les sujets abordés, l'échange d'information dans le cadre des réseaux européens doit être articulé avec les circuits officiels d'infor ...[+++]

This applies to all levels of participation: for instance, delegates to seminars should be in a position to pass on results to an adequate extent in their countries, delegates to the various management groups should be in a position to speak on behalf of their administrations on the issues addressed, the exchange of information within European networks should be linked up with official information circuits.


Les transports publics doivent assurer différents niveaux de service qui soient à des tarifs abordables pour les personnes à revenus modestes et les pauvres des grandes villes.

Public transport needs to provide different levels of service that are affordable for the lower paid and urban poor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différenciés doivent d’abord ->

Date index: 2025-01-06
w