(2 ter) Afin d'atteindre les objectifs du présent règlement, il convient d'adopter avec les principaux pays partenaires une approche différenciée et souple, qui tienne compte de leurs contextes économiques, sociaux et politiques, ainsi que des intérêts, stratégies et priorités propres à l'Union, tout en préservant la capacité d'intervenir, chaque fois que c'est nécessaire, dans le monde entier.
(2b) In order to achieve the objectives of this Regulation it is necessary to pursue a differentiated and flexible approach with key partner countries which takes into account their economic, social and political contexts and also the Union's specific interests, policy priorities and strategies, whilst maintaining the ability to intervene all over the world wherever needed.