On peut en conclure qu'il est important, lors de la définition des caractéristiques du système de responsabilité environnementale, de s'interroger sur les raisons des différences de coûts de transaction entre les différents systèmes, et de ne pas retenir les éléments qui risquent de contribuer à accroître particulièrement ces coûts.
It can be concluded from this that, when shaping the features of an environmental liability regime, it is important to look at the reasons for the differences in transaction costs between the different systems, and to avoid features that would in particular contribute to such costs.