Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûleur d'huiles essentielles
Chef cuisinière privée
Chef privé
Cheffe cuisinière privée
Diffuseur
Diffuseur cannelé
Diffuseur d'arômes
Diffuseur d'huiles essentielles
Diffuseur nervuré
Diffuseur pour les huiles essentielles
Diffuseur strié
Diffuseur à cannelures
Diffuseur électrique
Déplacement des diffuseurs
Détective privé
Détective privée
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Mouvement des diffuseurs
Tampon diffuseur
Vasque nervurée

Vertaling van "diffuseurs privés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
diffuseur strié | diffuseur nervuré | diffuseur cannelé | diffuseur à cannelures | vasque nervurée

ribbed diffuser | ribbed shielding


diffuseur pour les huiles essentielles | diffuseur | diffuseur d'huiles essentielles | brûleur d'huiles essentielles

oil warmer | essential oil diffuser | oil diffuser | diffuser


diffuseur électrique | diffuseur d'huiles essentielles | diffuseur d'arômes

nebulizing diffuser | electric diffuser


chef cuisinière privée | cheffe cuisinière privée | chef privé | chef privé/chef privée

private cook | private culinary expert | culinary expert | private chef




agression par empoisonnement avec un diffuseur de parfum

Assault by poisoning with perfume spray


déplacement des diffuseurs | mouvement des diffuseurs

motion of scatters


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

private eye | sleuth | private detective | private dick


accident causé par un feu de bois normal dans une habitation privée

Accident caused by normal wood fire in private dwelling


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

close protection officer | personal protection officer | bodyguard | personal security worker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CRTC nous a expliqué que, dans le cadre de cette négociation pour la valeur du signal, il va permettre à des diffuseurs privés de retirer leur signal, comme c'est possible aux États-Unis, si le diffuseur privé et l'entreprise de câblodistribution, par exemple, ne s'entendent pas sur la valeur d'une chaîne en particulier.

The justification for that was in this negotiation for the value of the signal, they will allow a private broadcaster to pull its signal, like they do in the United States, if the private broadcaster and the cable company, let us say, do not agree on how much that particular channel is worth.


Pour ce qui est de la télévision canadienne, nous sommes en présence non pas d'un radiodiffuseur public avec la télévision de la SRC, mais d'un radiodiffuseur privé édulcoré, c'est-à-dire un radiodiffuseur dont le but n'est pas d'offrir des émissions à différents auditoires, mais d'offrir ces auditoires aux commanditaires, ce qui est indéniablement la différence entre un diffuseur public et un diffuseur privé.

In terms of Canadian television, what we now have, instead of a public broadcaster with CBC television, is an ersatz private broadcaster—i.e., a broadcaster whose purpose is not to deliver programs to audiences but to deliver audiences to advertisers, which is surely the difference between a public and a private broadcaster.


L’ACT considère que les obligations de service public de France Télévisions n’auraient pas été fondamentalement modifiées depuis 1994 et resteraient similaires aux obligations d’autres diffuseurs privés.

The ACT considers that the public service obligations of France Télévisions have not undergone any fundamental change since 1994 and remained similar to the obligations of other private broadcasters.


(Le document est déposé) Question n 50 M. Charlie Angus: En ce qui concerne les télédiffuseurs privés canadiens: a) quelle est la valeur approximative des avantages que les diffuseurs privés au Canada tirent des lois et règlements du gouvernement, y compris, sans s’y limiter, de la substitution de signaux identiques, de l’exclusion des déductions fiscales pour les publicités d'entreprises canadiennes sur les ondes des diffuseurs américains et de la protection contre la concurrence étrangère; b) quelle est la valeur financière approximative de ces avantages pour chaque diffuseur privé; c) quelles sont les statistiques cumulatives et ind ...[+++]

(Return tabled) Question No. 50 Mr. Charlie Angus: With regard to Canadian private television broadcasters: (a) what is the current estimated financial value of the benefits that Canadian private broadcasters derive from the laws and regulations of the government, including, but not limited to, simultaneous substitution, tax write-off exclusions for Canadian companies advertisements on U.S. broadcasters, and protection from foreign competition; (b) what is the estimated financial value of these benefits for each private broadcaster; (c) what are the cumulative and individual statistics of their Canadian programming that are more recent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, l’existence de limitations règlementaires ou librement assumées par les opérateurs dans leur activité de diffusion n’implique pas l’existence d’une offre indifférenciée dans les faits pour les diffuseurs publics et privés.

Likewise, the existence of restrictions under the regulations or voluntarily assumed by the operators in their broadcasting activities does not in fact imply the existence of an undifferentiated supply for the public and private broadcasters.


Les moyens publics alloués à France Télévisions le sont pour atteindre les objectifs et s’acquitter des obligations de service public définis par voie législative et règlementaire dans l’intérêt général, alors que les ressources privées allouées aux diffuseurs concurrents le sont dans un but purement lucratif.

The public resources are allocated to France Télévisions to achieve the objectives and to perform the public service obligations defined by laws and regulations in the general interest, whereas the private resources are allocated to the competing broadcasters purely for lucrative purposes.


(Le document est déposé) Question n 197 M. Charlie Angus: En ce qui concerne les diffuseurs privés canadiens: a) quelle est la valeur approximative des avantages que les diffuseurs privés au Canada tirent des lois et règlements du gouvernement, y compris sans s’y limiter de la substitution de signaux identiques, de l’exclusion des déductions fiscales pour leur publicité sur les ondes des diffuseurs des États-Unis et de la protection contre la concurrence étrangère; b) quelle est la valeur financière approximative de ces avantages pour chaque diffuseur privé?

(Return tabled) Question No. 197 Mr. Charlie Angus: With regard to Canadian private broadcasters: (a) what is the estimated financial value of the benefits that Canadian private broadcasters derive from the laws and regulations of the government, including, but non limited to, simultaneous substitution, tax write-off exclusions for Canadian companies' advertisements on U.S. broadcasters, and protection from foreign competition; and (b) what is the estimated financial value of these benefits for each private broadcaster?


(Le document est déposé) Question n 196 M. Charlie Angus: En ce qui concerne la programmation de l’ensemble des diffuseurs privés canadiens: a) le « Bureau of Broadcast Measurement » (BBM) a-t-il fourni au gouvernement des statistiques individuelles et cumulatives plus récentes que celles qu’il a publiées sur la programmation télévisuelle canadienne à l’automne de 2004 ou que celles qu’il a constituées sur les cotes d’écoute depuis 2005 et, si c’est le cas, (i) que révèlent-elles, (ii) quelles sont les statistiques cumulatives et individuelles les plus récentes sur le pourcentage des émissions diffusées aux heures de grande écoute qui so ...[+++]

(Return tabled) Question No. 196 Mr. Charlie Angus: With regard to television programming shown by all Canadian private broadcasters: (a) does the government have access to cumulative and individual statistics of their Canadian programming that are more recent than fall 2004 from the Bureau of Broadcast Measurement’s (BBM) television diary or more recent than 2005 from the BBM’s meter surveys and, if so, (i) what are they, (ii) what are the most recent cumulative and individual statistics on the percentage of Canadian programming shown during primetime, (iii) what are the most recent cumulative and individual statistics on the breakdown ...[+++]


Après réception de l’accord des diffuseurs (25), le LfM a notifié, en date du 4 décembre 2003, l’octroi des premières capacités de transmission DVB-T à des radiodiffuseurs privés dans les zones de Cologne/Bonn et de Düsseldorf/Ruhr [notification publiée dans le journal ministériel du Land (Landesministerialblatt) du 30 décembre 2003] (26).

Further to the receipt of the confirmation by the broadcasters (25), the announcement of LfM dated 4 December 2003 for the first allocation of DVB-T transmission capacities to commercial broadcasters concerning the Cologne/Bonn and the Düsseldorf/Ruhr areas was published in the Bulletin of the Land (Landesministerialblatt) on 30 December 2003 (26).


Les fournisseurs et diffuseurs de contenu des secteurs privé et public seront encouragés à proposer leurs produits et services dans un plus grand nombre de langues, d'un bout à l'autre de la chaîne de conception, création et édition.

Private and public-sector content providers and distributors will be stimulated to make their products and services available in a broader range of languages, throughout the design, authoring and publishing chain.


w